home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 September / PCWorld_2008-09_cd.bin / zabezpeceni / spybotsearch / spybotsd160.exe / {app} / Languages / Eesti.sbl < prev    next >
INI File  |  2008-02-26  |  89KB  |  1,573 lines

  1. [Messages]
  2. WarningPestPatrol=Sinu masinas on installeeritud PestPatrol .%0D%0AOn teada, et PestPatrol v⌡ib teatada ohtudest, mis tegelikult on valeteated ja on seotud Spybot-S&&D t÷÷ga.%0D%0AJuhul kui PestPatrol peaks leidma cd_clint.dll (kui trooja) v⌡i zipdll.dll (kui exploit) sinu Spybot-S&&D kataloogis, siis ignoreeri neid teateid ja uuenda oma PestPatrol.%0D%0A
  3. WarningNetCop=Sinu masinas on installeeritud NetCop.%0D%0ANetCop avastab osad ohud otsides vastava ohu nime failide seest. Juhul kui NetCop leiab osad Spybot-S&&D failid kui keyloggerid v⌡i mingid muud sarnased asjad - Σrge sattuge paanikasse tegemist on lihtsalt Spybot-S&&D avastamisreeglitega, arusaadavatel p⌡hjustel peavad need reeglid sisaldama otsitavate ohtude nimesid. Palun ignoreeri neid valesid leide.
  4. WarningAdAware=Sinu masinas on Ad-Aware installeeritud.%0D%0AKui sul on Ad-Aware'is arhiividesisene skΣnneerimine v⌡imaldatud, v⌡ib juhtuda, et Ad-Aware leiab m⌡ningad kahtlased failid Spybot-S&&D kataloogis. Spybot-S&&D ei sisalda spioonvara, kⁿll aga teeb ta tagavarakoopiad k⌡igest mida ta parandab (neid koopiad on v⌡imalik kustutada Taastamise nimekirjast). Need samad tagavarakoopiad ongi Ad-Aware kaebuste p⌡hjuseks. V⌡ite rahulikult ignoreerida vastavaid Ad-Aware'i teateid.
  5. WarningSpywareNuker=Sinu masinas on installeeritud SpywareNuker TrekBluelt.%0D%0ASpywareNuker on autori⌡iguste rikkumine, kasutades Spybot-S&&D andmebaasi.%0D%0APalun ─RGE KASUTAGE SpywareNukerit!
  6. WarningBPS=Sinu masinas on installeeritud Spyware Remover BulletProof Software'ilt .%0D%0ASpyware Removeri puhul on tegemist autori⌡iguste rikkumisega, kuna kasutatakse varastatud koopiat Spybot-S&&D andmebaasist.%0D%0APalun ─RGE KASUTAGE BPS Spyware Removerit!
  7. Internal1=Spybot - Search & Destroy
  8. Internal2=Sⁿsteemisisesed kasutusandmed
  9. Internal3=Kasutaja jΣlgimine
  10. InternalDescription1=Integreeritud spioonvara otsing
  11. InternalDescription2=Integreeritud registri ebakorrapΣrasuste otsing
  12. InternalDescription3=Integreeritud kasutaja jΣlgede otsing
  13. Progress1=Spioonvara otsing jookseb
  14. Progress2=Registri kontroll jookseb
  15. Progress3=Kasutuse-jΣlgimise-kontroll jookseb
  16. Progress4=Sⁿsteemi kontrollimine l⌡petatud
  17. RecoveryRegistry=Register
  18. RecoveryFile=Fail
  19. RecoveryDirectory=Kataloog
  20. ResultsRegistryValue=Registri vΣΣrtus
  21. ResultsRegistryKey=Registri v⌡ti
  22. ResultsRegistryChange=Registri muutus
  23. ResultsFile=Fail
  24. ResultsDirectory=Kataloog
  25. ResultsFileReplace=Asenda fail
  26. ResultsFileChange=Muuda fail
  27. ResultsHelpfile=Spikrifaili kadunud
  28. ResultsAppPath=Vale rakenduse asukoht
  29. ResultsSharedDLL=Kadunud jagatud DLL fail
  30. ResultsUninstallInfo=Vale desinstalleerimise informatsioon
  31. ResultsUninstaller=KΣivita desinstallaator
  32. ResultsFileBackup=Varukoopia fail
  33. ResultsFileMove=Liiguta fail
  34. ResultsEmptyCache=Tⁿhjenda vahemΣlu
  35. ResultsBrokenLink=Katkine link
  36. ResultsPhonebook=RAS number
  37. ResultsRunFile=Stardifaili ei ole olemas
  38. ResultsHost=▄mbersuunatud host
  39. SpywareBlasterInstalled=Sinu masinas on JavaCools SpywareBlaster installeeritud. SpywareBlaster annab sulle palju suurema kontrolli ActiveX kaitse suhtes. Vajuta siia, SpywareBlasteri kΣivitamiseks.
  40. SpywareBlasterNotInstalled=Kui soovid rohkem v⌡imalusi ActiveX kaitseks, siis soovitame JavaCools SpywareBlasterit. Klikake siia vastava kodulehekⁿlje kⁿlastamiseks.
  41. ImmunizeActiveXStart1=Programm vaktsineerib teie sⁿsteemi...
  42. ImmunizeActiveXStart2=Vaktsineerimine...
  43. ImmunizeActiveXChecking=Kontrollimine
  44. ImmunizeActiveXImmunizing=Vaktsineerimine
  45. ImmunizeActiveXFinished=Vaktsineerimine on l⌡ppenud.
  46. ImmunizeActiveXBlocked=halba toodet on nⁿⁿd blokeeritud.
  47. ImmunizeActiveXError=Viga.
  48. ImmunizeActiveXErrorDetails=CLSID andmebaasi ei ⌡nnestu leida. Palun uuendage Spybot-S&&D!
  49. ImmunizeActiveXCheckProt1=Programm kontrollib kaitset...
  50. ImmunizeActiveXCheckProt2=Kontrollimine...
  51. ImmunizeActiveXCheckFinished=Kaitse kontrollimine on l⌡ppenud.
  52. ImmunizeActiveXCheckAllBlocked=K⌡ik teadaolevad halvad tooted on blokeeritud.
  53. ImmunizeActiveXCheckNumBlocked=halba toodet juba blokeeritud
  54. ImmunizeActiveXCheckNumNotBlocked=lisakaitse v⌡imalik. Palun vaktsineerige.
  55. ImmunizeBHOInstalled=Veebilehitseja abiprogramm halbade allalaadimiste eest kaitsmiseks on installeeritud.
  56. ImmunizeBHONotInstalled=Brauseri abiprogramm halbade allalaadimiste eest kaitsmiseks EI OLE installeeritud.
  57. ScanProblemsFound=probleemi leitud
  58. ScanSeconds=sekundit
  59. ScanRescanNeeded=Selleks, et taastatud asjad ilmuks uuesti tulemuste nimekirja, peate uuesti skΣnnima.
  60. ScanSearchException=Viga otsimise kΣigus!
  61. ScanWinsock=Spybot-S&&D paigaldab vajaliku lisa teie v⌡rgudraiveritele.
  62. DialogTitleFilesToShred=Valige fail(id) turvaliseks kustutamiseks...
  63. DialogTitleFileAttachments=Valige fail(id) e-mailiga saatmiseks...
  64. DialogTitleWaitDelayStart=Valige oode minututes kuni skΣnneerimise alustamiseni...
  65. DialogTitleWaitDelayFound=Valige ooteaeg sekundites...
  66. DialogTitleProxy=Proxi seaded
  67. DialogRecoveryAged=Taastamisfailid on vanad pΣrast...
  68. ProductCompany=Firma
  69. ProductName=Toode
  70. ProductThreat=Oht
  71. ProductCompanyURL=Firma URL
  72. ProductURL=Firma toote URL
  73. ProductPrivacyURL=Firma privaaatsusteate URL
  74. ProductFunctionality=Funktsionaalsus
  75. ProductDescription=Kirjeldus
  76. ProductPrivay=Privaatsusteade
  77. StrNotFound=ei leia
  78. StrFound=peaks olema parandatud!
  79. StrFixed=nⁿⁿd on parandatud
  80. StrNoFix=ei ole v⌡imalik parandada?
  81. StrUnlabeledFileset=nimetu failikomplekt
  82. StrDelay=Oode
  83. StrMinutes=minutit
  84. StrSeconds=sekundit
  85. StrFilterText=Tekstifailid
  86. StrFilterAll=K⌡ik failid
  87. StrAuthorUnknown=Tundmatu autor
  88. StrCookieNotSet=(kⁿpsis seadmata)
  89. StrIEError=Viga IE-ga ⁿhendamisel!
  90. DoNotRunTwice=Spybot-S&&D juba t÷÷tab!
  91. ProgramStarted=Programm kΣivitatud.
  92. NoSysDir=Sⁿsteemikataloogi pole v⌡imalik leida. Programm sulgub.
  93. ExecuteError=Faili kΣivitamisel on tekkinud viga.
  94. HostsFileRead=Hosts faili lugemine
  95. IncludeFileForeign=Sellel failil puudub korrektne kontrollsumma PepiMK Tarkvaralt.%0D%0AMittekontrollitud ja mitte autori poolt pakutavate failide kasutamine v⌡ib ohtlik olla!%0D%0AOled sa kindel, et v⌡id seda faili usaldada?
  96. ExcludeSpyCookies=Sa oled jΣtnud otsingust vΣlja jΣgimiskⁿpsise. Kas sa t⌡esti ei taha neid vastikuid asju ⁿles leida?
  97. StartupNewValue=Palun sisestage uus vΣΣrtus:
  98. RecoveryAgeBefore=oode
  99. RecoveryAgeAfter=pΣeva
  100. GridInfo0=Otsi uusimat versiooni:
  101. GridInfo1=Kui sul on mingeid kommentaare siis kirjuta neist:
  102. GridInfo2=V⌡i kⁿlasta foorumit:
  103. Credits0=Toetuse ja abi eest vigade leidmisel, uute spioonvarade definitsioonide ja muidu ettepanekute ning vigaste beetaversioonide testimise eest, sooviksin tΣnu avaldada jΣrgmistele isikutele:
  104. Credits1=Veelgi enam, ma sooviksin tΣnada igaⁿht, kes on lugenud minu programmi litsentsi ja soovinud mulle edu.
  105. Credits2=Ilma nende abita ja veel paljude teiste abita keda ma unustasin mainida ei oleks SpyBot see mis ta on praegu.
  106. LastDetectionUpdate=Viimane avastusreeglite uuendus
  107. LastDetectionUpdateUnknown=Viimase avastusreeglite uuenduse aeg on teadmata.
  108. LastDetectionUpdateNotThere=▄htegi avastusreeglite uuendust ei ole installeeritud.
  109. UninstallRegistry=Kas sa t⌡esti soovid kustutada salvestatud seaded?
  110. UninstallFiles=Nⁿⁿd on vaja veel programmist vΣljuda ja selle kataloog kustutada, et desinstalleerimine l⌡pule viia.
  111. DumpTrashRemoved=eemaldatud!
  112. DumpTrashNotEmpty=! mittetⁿhi !
  113. DumpTrashNotFound=? kus see on ?
  114. DumpTrashFinished=l⌡petatud
  115. UpdateWarning=Te peaksite selle variandi valima ainult siis, kui olete internetti ⁿhendatud pⁿsiⁿhendusega. Kas sa t⌡esti soovid sisse lⁿlitada automaatse uuenduste otsimise?
  116. UpdateWaiting=Palun oodake, kuni otsitakse uusi versioone...
  117. UpdateVisit=Uus versioon on olemas allalaadimiseks.%0D%0AKas tahad minna lehekⁿljele http://www.spybot.info allalaadimiseks?
  118. UpdateNothing=TΣnan otsimast aga hetkel ei ole uuemaid versioone allalaadimiseks.%0D%0ARegistreerige ennast mailinglisti et saada uutest versioonidest teada kohe peale nende vΣljatulekut.
  119. UpdateFinished=Uuenduste otsimine l⌡petatud.
  120. UpdateSearch=Otsin uuendusi...
  121. UpdateDownloaded=Uuenduse infofail allalaetud.
  122. UpdateInfoFile=Uuenduse infofail allalaetud.
  123. UpdateNoAvailable=Uuendusi ei ole saada.
  124. UpdateInfoError=Uuenduste infot sisaldava faili allalaadimisel tekkis viga!
  125. UpdateRestart=Spybot-S&&D suletakse selleks, et uuendused saaksid toimima hakata!
  126. UpdatesNotSelected=Palun valige k⌡igepealt nimekirjast soovitud uuenduste failid.
  127. UpdateReminder=Maksimaalse turvalisuse tagamiseks kontrollige palun regulaarselt uuenduste olemasolu.%0D%0A
  128. UpdateBadChecksum=kontrollsumma ei klapi
  129. UpdateFileDownloading=Allalaadimine
  130. UpdateFileDownloaded=allalaetud
  131. ProxyDialog=Palun sisesta proxi aadress (aadress:port)
  132. ProxyDialogError=Proxi aadress on vale!
  133. SystemClear=Palju ⌡nne!
  134. SystemClearInfo=Tundub et sⁿsteem on puhas.
  135. SystemNoSpybots=▄htegi otsest ohtu ei leitud.
  136. SystemNoRegies=▄htegi registri ebak⌡la ei leitud.
  137. SystemNoTracks=▄htegi kasutuse jΣlge ei leitud.
  138. RecoveryRead=Taastusinformatsiooni lugemine...
  139. RecoveryReadFinished=Taastusinformatsioon loetud.
  140. RecoveryError=Registri sΣtete taastamisel tekkis viga!
  141. NewsStart=Alustan uudiste t⌡mbamist...
  142. NewsEnd=Uudiste t⌡mbamine l⌡ppenud.
  143. NewsError=Uudiste t⌡mbamisel tekkis viga!
  144. SMTPConnected=▄hendus mailiserveriga loodud...
  145. SMTPError=▄hendus mailiserveriga eba⌡nnestus!
  146. SMTPRequired=▄hendus mailiserveriga on vajalik!
  147. SMTPDisconnected=▄hendus mailiserveriga on l⌡ppenud!
  148. SMTPFailure=Mailiserveriga ⁿhenduse loomisel tekkis viga!
  149. SMTPResolved=Mailserver leitud...
  150. SMTPInvalid=Vigane mailserver!
  151. SMTPRecipient=Maili adressaati ei leita!
  152. SMTPStarted=Maili saatmine alustatud!
  153. SMTPAuth=Mailserveri poolt tuvastamine eba⌡nnestus!
  154. SMTPHeader=MailipΣis ebatΣielik!
  155. PGPNotAvailable=PGP-d ei leitud sinu arvutist. Allkirjasid pole v⌡imalik kontrollida.
  156. PGPInitError=PGP ei ole installeeritud v⌡i ei t÷÷ta
  157. PGPchecking=kontrollimine
  158. PGPnoFile=Signatuurifail puudub
  159. PGPnotSigned=Signeerimata
  160. PGPbadSigned=Vale !!!
  161. PGPgoodSigned=K⌡ik OK
  162. PGPnoKey=v⌡tit ei leia
  163. PGPnoSignatures=Kataloog 'Signatures' on kadunud. Palun installeerige uuesti Spybot-Search&Destroy!
  164. BugReportError=Programmivea raporti saatmisel tekkis viga. Palun kontrollige maili ja internetiⁿhenduse seadeid!
  165. BugReportEmpty=Palun sisestage k⌡igepealt omapoolne programmivea kirjeldus!
  166. BugReportSent=Programmivea raport on saadetud.
  167. UserAbort=Kasutajapoolne katkestus!
  168. UserAbortInfo=SkΣnneering ei ole korralikult l⌡ppenud.
  169. UserAbortStatus=SkΣnneering katkestati kasutaja poolt.
  170. SearchFinished=Otsing l⌡ppenud. Tulemused on ⁿleval.
  171. SearchStart=Palun sisesta korrektne start asukoht "new path" vΣljale
  172. SearchNotStarted=▄htegi otsingut ei ole alustatud
  173. HelpInfo=Spikrifail on Windowsis registreeritud kuid ei leidu ettenΣhtud kohas.
  174. HelpField1=Spikrifail:
  175. HelpField2=Uus programmitee:
  176. WrongAppInfo=Rakendus on Windowsis registreeritud kuid ei leidu ettenΣhtud kohas.
  177. WrongAppField1=Rakendus:
  178. WrongAppField2=Uus programmitee:
  179. WrongRunFileInfo=Programm tahab kΣivitud koos Windowsiga aga link ei ole korrektne.
  180. WrongRunFileField1=Rakendus:
  181. WrongRunFileField2=Uus programmitee:
  182. SharedDLLInfo=Jagatud DLL on registreeritud Windowsis kuid ei leidu ettenΣhtud kohas.
  183. SharedDLLField1=Teek:
  184. SharedDLLField2=Uus DLL:
  185. BrokenLinkInfo=Link viitab failile mida ei eksisteeri.
  186. BrokenLinkField1=Link:
  187. BrokenLinkField2=Fail:
  188. FixStart=Alustan probleemide likvideerimist
  189. FixFinish=Probleemide likvideerimine l⌡petatud
  190. FixRegistryConfirmation=Kas sa t⌡esti tahad selle registrisisestuse kustutada?
  191. FixProblems=M⌡ningaid probleeme ei ⌡nnestunud parandada; p⌡hjus v⌡ib olla selles, et vajalikud failid on hetkel kasutuses (mΣllu laetud).%0D%0AAsja saab prandada pΣrast taaskΣivitust.%0D%0AKas SpyBot-S&&D v⌡i jΣrgmise sⁿsteemi kΣivituse ajal automaatselt kΣivituda, et viga parandada?
  192. InstallationCreateMenuItem=Tekita start-menⁿⁿ sissekanne
  193. InstallationCreateDesktopIcon=Tekita ikoon t÷÷lauale
  194. InstallationRemoveMenuItem=Kustuta start-menⁿⁿ sissekanne
  195. InstallationRemoveDesktopIcon=Kustuta ikoon t÷÷laualt
  196. InstallationMenuItemConfirmation=Kas soovite tekitata sissekannet start-menⁿⁿsse?
  197. InstallationDesktopIconConfirmation=Kas soovite ikooni t÷÷lauale?
  198. ButtonYes=Jah
  199. ButtonNo=Ei
  200. ButtonOK=OK
  201. ButtonCancel=Tⁿhista
  202. ButtonAbort=Katkesta
  203. ButtonRetry=Proovi uuesti
  204. ButtonIgnore=Ignoreeri
  205. ButtonAll=K⌡ik
  206. ButtonNoToAll=Ei k⌡igile
  207. ButtonYesToAll=Jah k⌡igile
  208. ButtonHelp=Spikker
  209. DialogTitleWarning=Hoiatus
  210. DialogTitleError=Viga
  211. DialogTitleInformation=Informatsioon
  212. DialogTitleConfirmation=Kinnitus
  213. DialogTitleCustom=Kohandatud
  214. SkinPreviewText0=Midagi leiti...
  215. SkinPreviewText1=Seda ei anna parandada...
  216. SkinPreviewText2=See on spioonvara...
  217. SkinPreviewText3=See on sⁿsteemi sisene kasutajastatistika...
  218. SkinPreviewText4=See on kasutuse jΣlg...
  219. SkinPreviewText5=See on lihtsalt Rⁿⁿ eelvaade,
  220. SkinPreviewText6=Ei ole t⌡eline teade!!!
  221. RecoveryPurgeConfirmation=Oled kustutamas Spybot-S&&D loodud tagavarakoopiaid. Kas soovid jΣtkata?
  222. RecoveryRestoreConfirmation=Tahad tagasi v⌡tta Spybot-S&&D poolt tehtud muudatused. Kas soovid jΣtkata?
  223. ResultsFixConfirmation=Oled kustutamas mΣrgitud sissekandeid. Kas tahad jΣtkata?
  224. HintPanelMessage=Selliseid instrueerivaid paneele nΣidatakse seni kuni hakkad ennast Spybot-S&&D-ga mugavalt tundma.%0D%0AKas sa tahad, et neid nΣidatakse?%0D%0A(Kui sa ei ole kindel, siis vasta praegu 'Jah', hiljem on need v⌡imalik ikkagi seadetes Σra keelata)
  225. ShredderReady=Valmis
  226. HintPanelTextShow=NΣita rohkem informatsiooni
  227. HintPanelTextHide=Peida see informatsioon
  228. FixFinishStatusGood=%d probleemi parandatud.
  229. ImmunizeActiveXUndoFinished=Immunsuse eemaldamine on l⌡petatud.
  230. ImmunizeActiveXUndoing=Eemaldan kaitset.
  231. RunValue=VΣΣrtus
  232. RunFilename=Faili nimi
  233. ExcludeProductsAll=K⌡ik tooted
  234. FixFinishStatusBad=%0D%0A%d probleemi ei ⌡nnestunud k⌡rvaldada palun tehte masinale taaskΣivitus!
  235. ImmunizeActiveXUndoBlocked=K⌡ik halvad tooted on nⁿⁿd jΣlle lubatud.
  236. ImmunizeOperaBlockStatus=%1d pluginat blokeeritud, %2d blokeerimata.
  237. PasswordDialogLocked=LigipΣΣs seadistustele on v⌡imalik ainult sⁿsteemi administraatoril.
  238. PasswordDialogPrompt=LigipΣΣs ainult administraatoritele.%0D%0APalun sisesta parool:
  239. ResultsCacheBookmark=JΣrjehoidja
  240. ResultsCacheCache=VahemΣlu
  241. ResultsCacheCookie=Kⁿpsis
  242. ResultsCacheHistory=Ajalugu
  243. ResultsIniChange=INI Muutus
  244. ResultsIniDelete=INI Kustutus
  245. ResultsIniRemove=INI Eemaldus
  246. ResultsPrinterInvalid=Valitus printer ei ole korrektne.
  247. ResultsWinsick=Winsock
  248. RunCurrentFilename=Praegune failinimi
  249. RunCurrentValue=Praegune vΣΣrtus
  250. RunDatabaseStatus=Praegune staatus
  251. RunDescription=Kirjeldus
  252. RunSource=Allikas
  253. SchedulerAccountDBCorrupt=Plaanuri andmebaas on kahjustatud; andmebaas on nullitud.
  254. SchedulerAccountInfoMissing=Ei leitud informatsiooni Plaanuri turva-andmebaasis antud t÷÷ⁿlesande jaoks.
  255. SchedulerAccountNameBad=V⌡imatu on kindlaks teha tΣpsustatud konto olemasolu.
  256. SchedulerCannotOpenTask=T÷÷ⁿlesande objekti ei suudetud avada.
  257. SchedulerDaily=pΣeviti
  258. SchedulerAccountUnsupportedOption=T÷÷ⁿlesanne on konfigureeritud toetamata konto sΣtete ja "run time" v⌡imalustega.
  259. SchedulerDetails=Spybot-S&&D on kΣivitatud %s, ja kΣivitud jΣlle %s .
  260. SchedulerInvalidArgument=Argumendid on ebakorrektsed.
  261. SchedulerMonthly=iga kuu
  262. SchedulerNever=mitte kunagi
  263. SchedulerNoSecurityServices=Plaanuri turva teenused on v⌡imalikud ainult Windows NT's.
  264. SchedulerInvalidTask=Objekt on kas vale t÷÷ⁿlessande objekt v⌡i ei ole ⁿldse t÷÷ⁿlessande objekt.
  265. SchedulerEventTrigger=Sⁿndmuste pΣΣstikutele ei ole pandud "run time".
  266. SchedulerOutOfMemory=Piisavalt mΣlu ei ole saadaval.
  267. SchedulerNoTask=Spybot-S&&D skΣnni ei ole Plaanuriga planeeritud.
  268. SchedulerServiceNotInstalled=T÷÷ⁿlessannete Plaanurit ei ole sellele arvutile installeeritud.
  269. SchedulerServiceNotRunning=T÷÷ⁿlesannete Plaanur ei jookse.
  270. SchedulerStatus=On planeeritud (%s) t÷÷ⁿlesanne Spybot-S&&D'le.
  271. SchedulerTaskDisabled=▄lesanne ei jookse planeeritud ajal sest see on "disabled".
  272. SchedulerTaskName=Kontrolli sⁿsteem Spybot-S&&D-ga
  273. SchedulerTaskNoMoreRuns=Sellele t÷÷ⁿlesandele ei ole planeeritud rohkem kΣivitusi.
  274. SchedulerTaskNotReady=▄ks v⌡i rohkem omandit(properties) mis on vajalikud selle ⁿlessande jaoks ei ole valmis.
  275. SchedulerTaskNotRunning=Ei ole jooksvat t÷÷ⁿlesannet et seda sulgeda.
  276. SchedulerTaskNotScheduled=▄ks v⌡i rohkem omandit(properties) mis on vajalikud et seda ⁿlesannet jooksutada plaanipΣraselt, ei ole sΣtestatud.
  277. SchedulerTaskNotYetRun=T÷÷ⁿlesanne ei ole veel jooksnud.
  278. SchedulerTaskNoValidTriggers=Kas ⁿlesandel ei ole sⁿtikuid, v⌡i olemasolevad sⁿtikud on "disabled" v⌡i ei ole paigaldatud.
  279. SchedulerTaskReady=▄lesanne on valmis jooksma jΣrgmisel planeeritud ajal.
  280. SchedulerTaskRunning=T÷÷ⁿlesanne parajasti jookseb.
  281. SchedulerTaskTerminated=Viimane t÷÷ⁿlessane katkestati kasutaja poolt.
  282. SchedulerTriggerNotFound=Sⁿtikud ei leitud.
  283. SchedulerUnknown=teadmata
  284. SchedulerUnknownTaskVersion=T÷÷ⁿlesande objekti versioon on toetamata v⌡i tundmatu.
  285. SchedulerWeekly=iga nΣdal
  286. sConfirmationRemoveActiveX=Kas sa t⌡esti tahad eemaldada need ActiveX kontrollid %s igaveseks?
  287. sConfirmationRemoveBHO=Kas sa t⌡esti soovid eemaldada seda Browser Helper Objekti  %s igaveseks?
  288. ShredderDone=Purustatud
  289. ShredderUnsure=Ei ole kindel
  290. SystemStartupGroupCommon=Startup (ⁿldine)
  291. SystemStartupGroupUser=Startup (kasutaja)
  292. SystemStartupStatusActive=Aktiivne
  293. SystemStartupStatusDisabled=Blokeeritud
  294. SystemStartupStatusDisabledOld=Blokeeritud (vana)
  295. SystemStartupTypeNotRequired=Tⁿⁿpiliselt mittevajalik
  296. SystemStartupTypeRegular=Tavaline sissekanne
  297. SystemStartupTypeUnknown=Teadmata
  298. SystemStartupTypeUserPreference=Vajalikkus s⌡ltub kasutaja eelistustest
  299. UninstallField1:=Rakendus:
  300. UninstallField2:=Desinstallaator:
  301. UninstallInfo:=Desinstalleerimiseks vajalik info on ebakorrektne.
  302. UpdateInfoStarted=▄hendus on loodud. Informatsiooni uuenduste kohta laetakse alla.
  303. UpdateStarted=▄hendus on loodud. Fail(id) laetakse alla ja installeeritakse kohe.
  304. WarningAdvanced=Spybot S&&D keerukam olek pakub rohkem v⌡imalusi kui tavaline olek, kuid nende v⌡imaluste seast v⌡ivad osad vale kasutamise puhul kahjustada sinu sⁿsteemi. %0D%0AKas sa t⌡esti tahad kasutada keerukamat olekut?
  305. WarningBetaUpdates=Allalaadides beeta uuendusi osalete programmi testimise protsessis. N⌡nda saate proovida uusimaid funktsioone, kuid samas suureneb ka programmivigade otsa sattumise t⌡enΣosus.%0D%0AOled sa n⌡us sellega riskima?
  306. WarningCorruptedBlindman=VΣline "Blindman" rakendus on rikutud.%0D%0APalun kasuta uuendamise funktsiooni selle uuesti installeerimiseks!
  307. WarningCorruptedUpdater=VΣline uuenduste programm on rikutud.%0D%0ALae kindlasti alla "Uuendaja" uuendus, et seda asendada!
  308. WarningExceptionOccured=On tekkinud ootamatu eriolukord.
  309. WarningIncludeFile=Oli probleeme "include" failis %s%0D%0AVaata 'Include errors.log' detailide saamiseks.
  310. WarningShredder=Kasutades malli(template) failide lisamiseks, lisa suur hulk faile.%0D%0APalun kontrolli nimekirja kui sa tahad t⌡esti neist failidest vabaneda, v⌡i vajuta Cancel et mitte lisada neid faile praegu.
  311.  
  312. [Main]
  313. LanguageName=Eesti
  314. Use=Kasuta eesti keelt
  315. HelpFile=Help\English.chm
  316. FontName=MS Sans Serif
  317. FontSize=8
  318. FontCharset=1
  319.  
  320. [Forms]
  321. formMain=Spybot - Search & Destroy   -   Kasutage omal vastutusel!
  322. formInfo=Rohkem infot
  323. formWaitForResponse=Ootan sinu vastust...
  324. formWaitForPrograms=Programmid ootavad kui tehakse ajastatud starti
  325. formDelayBeforeStart=Ootan startimist...
  326. formMailSettings=Maili seaded
  327. formUninstall=Desinstalleeri Spybot - Search & Destroy
  328. formLegals=Seaduse jutt
  329. formProgress=Kontroll kΣigus...
  330. formNewRunValue=Uus jooksutamise vΣΣrtus
  331. formPathDialog=Vale programmitee
  332. formBrowserLink=Muuda brauseri linki...
  333. formCompabilityWarning=Sobivuse hoiatused...
  334. formUpdateReminder=VΣrskenduse meeldetuletus
  335. formProxySettings=Proxi sΣtted
  336. formAlertSoundConfig=Vali mΣrguandehelid
  337. formHelperConfig=Seadista abirakendused...
  338. formRestorePoint=Sⁿsteemi Taastepunkti loomine...
  339. formUpdateProgress=Uuendamise progress
  340.  
  341. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabStart]
  342. labelStartSearch=Kasuta seda nuppu sⁿsteemi skΣneerimise alustamiseks.
  343. labelStartRecovery=Kasuta seda nuppu kui oled tΣheldanud mingeid probleeme peale viimaseid probleemide eemaldamisi ja sa soovid taastada eemaldamisele eelneva oleku.
  344. labelStartUpdate=On vΣga tΣhtis uuendada programmi vΣhemalt korra nΣdalas!
  345.  
  346. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize]
  347. groupBadActiveX=Pⁿsiv Internet Exploreri immuunsus
  348. groupIEHelper=Pidevalt t÷÷tav kaitse Internet Exploreri jaoks
  349. groupMisc=Mitmesugused soovitatud kaitsemeetmed
  350. groupOperaPluginBlock=Pⁿsiv Opera veebilehitseja immuunsus
  351.  
  352. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize.groupBadActiveX]
  353. labelActiveXStatus0=Staatus:
  354.  
  355. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize.groupIEHelper]
  356. cbImmunizeBHOSetting.Items=Blokeeri k⌡ik halvad lehekⁿljed vaikselt.%0D%0ANΣita blokeerimise ajal dialoogi.%0D%0AKⁿsi kinnitust blokeerimiseks.%0D%0A
  357. cbImmunizeBHOStatus=V⌡imalda pidev halbade aadresside blokeerimine Internet Exploreris
  358.  
  359. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize.groupMisc]
  360. cbImmunizeMiscHostsFile=Lukusta Hosts fail, loe-ainult olekusse kaitsmaks brauserikaaperdajate eest.
  361. cbImmunizeMiscIEStartpage=Lukusta IE esilehe sΣtted (praegune kasutaja).
  362. cbImmunizeMiscIEControlPanel=Lukusta IE kontrollpaneel IE seest avamisel (praegune kasutaja).
  363.  
  364. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsLanguage]
  365. labelTranslationInfo=Palun saage aru et SpyBot-S&&D on kiiresti kasvav projekt ja mitte k⌡iki muutusi ei j⌡uta ⌡igeaegselt t⌡lkida. T⌡lked tulevad nii kiiresti kui v⌡imalik.
  366. lvLanguages.Items=Keel%0D%0AKirjeldus%0D%0APΣris nimi%0D%0A
  367.  
  368. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsFilesets]
  369. lvFilesets.Items=Set/Failinimi%0D%0AKirjeldus%0D%0AKontrollid%0D%0AKontrollsumma%0D%0AKestvus%0D%0A
  370.  
  371. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsDirs.panelDirSettingsBottom]
  372. labelDownloadDirInfo=Sikuta oma lemmik allalaadimise kataloog explorerist siia. Sellest otsitakse igasuguseid pahasid programme.
  373. checkboxDownloadDirsRecursive=Kontrolli ka alam-kataloogid.
  374.  
  375. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsDirs]
  376. lvDownloadDirs.Items=Allalaadimise kataloog%0D%0A
  377.  
  378. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsSkins.panelSkins.panelSkinsSelect.panelSkinsInfo]
  379. labelSkinsNameH=Rⁿⁿ nimi:
  380. labelSkinsName=teadmata
  381. labelSkinsAuthorH=Rⁿⁿ autor:
  382. labelSkinsAuthor=teadmata
  383. buttonApplySkin=&Vii muudatused sisse
  384.  
  385. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts]
  386. panelProductExcludesInfo=mΣrgistatud tooteid ei otsita!
  387.  
  388. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts.panelProductPresets]
  389. cbBotPresets.Hint=Vali eelseade vastavalt soovitud turvalisuse astmele.
  390. cbBotPresets.Items=kasutaja poolt defineeritud seaded%0D%0AFort Knox - K⌡rge turvalisus - otsi ja hΣvita iga viimane kui spioon.%0D%0AV⌡ta vabalt! - Keskmine turvalisus - Σra k⌡rvalda kasulikke asju.%0D%0AKeda huvitab? - Turvalisus puudub - jΣta k⌡ik nii nagu on.%0D%0A
  391. labelPresets=Eelseaded:
  392.  
  393. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts.tcExcludeProducts]
  394. lvExcludeProducts.Items=Veerud%0D%0ADetailid%0D%0A
  395.  
  396. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeCookies]
  397. panelCookieExcludesInfo=MΣrgistatud kⁿpsiseid ei kustutata!
  398. lvCookiesExclude.Hint=MΣrgista kⁿpsis, et vΣlistada selle otsimist.
  399. lvCookiesExclude.Items=Kⁿpsis%0D%0ADetailid%0D%0A
  400.  
  401. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeExtensions]
  402. panelExtensionExcludesInfo=linke seda tⁿⁿpi failidele ei kustutata dialoogide nimekirjadest!
  403.  
  404. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeSingles]
  405. panelSingleExcludesInfo=Seda sorti leiud ignoreeritakse
  406. lvSingleExcludes.Items=▄ksik leid%0D%0A
  407.  
  408. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsShredder.panelShredderBottom]
  409. labelShredCount=Purustamiste arv:
  410. buttonGoShredding=&Purusta pulbriks!
  411.  
  412. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsShredder]
  413. lvShredder.Items=Failinimi%0D%0AStaatus%0D%0A
  414.  
  415. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsRun]
  416. lvSystemStartRun.Items=V⌡ti%0D%0AVΣΣrtus%0D%0AFailinimi%0D%0A
  417. panelStartupInformation=Lisainformatsioon puudub
  418.  
  419. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsDumpTrash]
  420. labelDumpTrashInfoText0=See funktsioon k⌡rvaldab vΣΣrtused mis loodi kogemata kuna vana Spybot-S&&D otsis neid. Ole kannatlik, kuna see v⌡ib aega v⌡tta.
  421. labelDumpTrashInfoText1=Sa peaksid seda funktsiooni kasutama ainult ⁿhe korra ja ainult siis, kui sinu arvutis on olnud installeeritud Spybot-S&&D Versioon 0.94 (v⌡i varasem)!
  422. lvTrash.Items=V⌡ti%0D%0AStaatus%0D%0A
  423.  
  424. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsDumpTrash.panelButtons]
  425. buttonDumpTrashCheck=&Otsi v⌡tmeid
  426. buttonDumpTrashRemove=&Kustuta v⌡tmed
  427. labelDumpTrashChecking=Kontrollin v⌡tit:
  428.  
  429. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsBrowserPages]
  430. lvBrowserPages.Items=Lingitud lehekⁿlg%0D%0A
  431.  
  432. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsProcessList]
  433. lvProcessList.Items=Protsess%0D%0APID%0D%0AVanem%0D%0AL⌡imed%0D%0AProgrammitee%0D%0A
  434. lvProcessModulesList.Items=Moodul%0D%0AID%0D%0APID%0D%0AProgrammitee%0D%0A
  435.  
  436. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsWinsock]
  437. lvWinsockList.Items=#%0D%0ATⁿⁿp%0D%0AKirjeldus%0D%0AID%0D%0A
  438.  
  439. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsReport]
  440. Label1=Palun vali, mida selles raportis nΣidatakse:
  441. cbReportExcludeHarmless=─ra raporteeri k⌡rvaldatud v⌡i teadaolevalt legaalseid asju.
  442. labelReport0=Palun vali mida selles raportis nΣidatakse:
  443.  
  444. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineUpdate]
  445. groupUpdateInfo=Uuenduste info
  446. lvAvailableUpdates.Items=Uuendus%0D%0AInfo%0D%0AKuupΣev%0D%0A
  447.  
  448. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineUpdate.groupUpdateInfo]
  449. labelUpdate0=Kasuta seda funktsiooni kui soovid teada, kas on olemas uuem versioon SpyBot Search && Destroy'st.
  450. labelUpdate1=KΣesolev programm ei saada mingit infot sinu  arvuti kohta programmi autorile ega kellelegi teisele! Autori serverist t⌡mmatakse sinu arvutisse ja nΣidatakse sulle ⁿht tekstifaili.
  451. labelUpdate2=(Selle tegemiseks on sul vaja internetiⁿhendust)
  452. labelUpdateInfoHide=Peida see informatsioon
  453.  
  454. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineUpdate.toolbarUpdate]
  455. miUpdateMirrors=▄htegi peegellehte pole valitud
  456. miUpdateMirrors.Hint=Vajuta 'Otsi Uuendusi' et saada uuendusi allalaadimise peegellehtedest.
  457.  
  458. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineOptOut]
  459. lvOptOut.Items=Toode%0D%0AOpt out address%0D%0A
  460.  
  461. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineHostsFile]
  462. lvHosts.Items=Host%0D%0AAdressaat%0D%0A
  463.  
  464. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineBugReport]
  465. labelBugReport0=Enne programmiveast teatamist kontrolli jΣrele kas sa ikka kasutad Spybot S&&D viimast versiooni. Selle kontrollimiseks v⌡id kasutada vΣrskenduste funktsiooni v⌡i kⁿlastada:
  466. labelBugReport1=Samuti on soovituslik kⁿlastada Spybot S&&D tootetoe foorumit, kus v⌡ib-olla keegi on juba teatanud samast veast ja kust on v⌡imalik leida tarkvara beeta versioone. Foorumit saab kⁿlastada siit:
  467. labelBugReport2=Veateate raport sisaldab endas viimase kontrolli tulemusi (sama nagu sa salvestad tekstifaili), sinu enda poolt kirjutatud kirjeldust ja kui soovid siis ka l⌡ikelaua sisu. Andmed saadetakse minu mailile.
  468.  
  469. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineBugReportWrite]
  470. labelBugReportBody=Palun sisesta detailne kirjeldus sellest milline viga tekkis:
  471. labelBugReportFiles=Sikuta faile siia kasti kui soovid need kaasa panna veateate raportiga:
  472.  
  473. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineBugReportWrite.pageControlBugReport]
  474. tabYourBugReport=Sinu detailne veakirjeldus
  475. tabSystemBugReport=Sⁿsteemi poolt koostatud raport
  476.  
  477. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoInfo]
  478. labelInfo4=Pea meeles: enamus juhtudel on reklaamist lahtisaamiseks lihtsaim viis maksta kasutatava tarkvara eest!
  479. labelInfo3=Olenevalt litsentsitingimustest ei ole teatud programme enam lubatud kasutada, kui neist on eemaldatud spioonvara ja reklaamrobotid. Palun lugege vastavaid litsentse!
  480. labelInfo2=Hoiatus
  481. labelInfo1=SpyBot-S&&D otsib sinu masina k⌡vakettalt ja registrist spioonimise/reklaamimise roboteid. Kui neid leitakse siis SpyBoti abil on v⌡imalik nad ka eemaldada.
  482. labelInfo7=Autori⌡igused ⌐ 2000-2007 Safer-Networking Limited. K⌡ik ⌡igused reserveeritud.
  483. labelComp1="Spybot" ja "Spybot - Search && Destroy" on registreeritud kaubamΣrgid.
  484. labelInfo5=T⌡lkis: Andri Viiand, Tanel Liiv
  485.  
  486. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoProductInfo.dockProductInfo.toolbarProductInfo]
  487. labelProductInfoTop=Palun vali toode, mille kohta soovid rohkem teada saada:
  488. checkboxBotInfoExclude=VΣlista otsingutest
  489.  
  490. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoLicense]
  491. labelLicense1=Sellele kⁿsimusele on lihtne vastus. Mida sa tegelikult saad kui sa ostad programmi? Hunniku ⁿhtesid ja nulle, muud ei midagi. Kui neid levitataks kui kunsti, siis ma saaksin aru, miks nende eest maksma peaks.
  492. labelLicense2=Kui kellegi k⌡ige tΣhtsamaks eesmΣrgiks on papi kokkuajamine - kasutades selleks tasusid v⌡i reklaami - siis see ei meeldi mulle.
  493. labelLicense3=SellepΣrast see programm ongi tasuta. Kuid kui sulle see programm meeldib, siis ⁿhte asja palun sinult siiski - soovi mulle edu!
  494. labelLicense4=Pⁿhendatud maailma k⌡ige imelisemale tⁿdrukule
  495. labelLicense0=Miks vabavara?
  496. labelLicense5=Pikk versioon:
  497.  
  498. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoDonations]
  499. labelDonations0=Miks sa peaksid annetama?
  500. labelDonations1=Kui sa oled kⁿlastanud kasutajatoe foorumeid siis oled arvatavasti isegi mΣrganud, et ma veedan liigagi palju tunde peaaegu iga pΣev arendades Spybot S&&D-d.
  501. labelDonations5=Nii et ma palun sind, t⌡mba omale minu tarkvara, proovi seda ja kui v⌡imalik siis anneta paar taala. Seda raha kasutatakse ainult Spybot S&&D edasi arendamisel ja selle raha annetamine on tΣiesti vabatahtlik! Aga see aitaks mind kohutavalt.
  502. labelDonations2=Selle tulemusena on programm muutunud aina stabiilsemaks ja kasulikumaks, samuti on Spybot S&&D-l juba pΣris palju kasutajaid.
  503. labelDonations3=Ma usun kindlalt sellesse, et vΣhemalt isiklikuks kasutamiseks peaks tarkvara olema tasuta ja mul ei ole vΣhimatki kavatsust teha Spybot S&&D-st tasuline v⌡i piiratud versioon.
  504. labelDonations4=Kuid kahjuks ei ole programmiga t÷÷tamine minu jaoks ilma kuludeta; allalaadimised kasutavad rohkem v⌡rgukiirust kui ma olen rentinud oma teenusepakkujalt, nii et ma pean neile maksma; samuti pean programmi testimiseks ostma erinevaid operatsioonisⁿsteeme jne.
  505. labelDonations6=Sa ei saa vΣhem tootetuge ega piiratud tarkvara kui sa seda ei tee!
  506.  
  507. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoAuthor]
  508. labelAuthor1=Rakendusliku infotehnoloogia tudeng:
  509. labelAuthor3=Osalise t÷÷ajaga t÷÷taja firmas
  510.  
  511. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoPGP]
  512. lvPGP.Items=Faili nimi%0D%0AFaili kuupΣev%0D%0ASignatuur%0D%0A
  513.  
  514. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabResults]
  515. labelResultsSponsored=sponsor
  516. panelProblemInformation=Mingit infot pole saadaval
  517.  
  518. [formMain.tvConfig]
  519. Installation=Installeerimine
  520. Installation\DesktopIcon=T÷÷laua ikoon
  521. Installation\DesktopIcon\NoIcon=Ilma ikoonita
  522. Installation\DesktopIcon\Easy=Lihtne olek
  523. Installation\DesktopIcon\Advanced=Keerulisem olek
  524. Installation\QuickLaunch=Quick launch ikoon
  525. Installation\QuickLaunch\NoIcon=Ilma ikoonita
  526. Installation\QuickLaunch\Easy=Lihtne mood
  527. Installation\QuickLaunch\Advanced=Keerulisem olek
  528. Installation\StartmenuItem=Sartmenⁿⁿ sissekanne
  529. Installation\StartmenuItem\Easy=Lihtne olek
  530. Installation\StartmenuItem\Advanced=Keerulisem olek
  531. Main=P⌡hilised sΣtted
  532. Main\Legals=Ma tean kⁿll sellest seadusejutust.
  533. Main\ShowDetails=NΣita detaile.
  534. Main\AutoSave=Salvesta k⌡ik seaded.
  535. Main\CreateBackups=Koosta tagavarakoopiad, juhuks kui soovitakse taastada eemaldatud programme.
  536. Main\CreateTrackBackups=Loo tagavakoopiad kustutatud kasutusjΣlgedest.
  537. Main\CreateSystemBackups=Loo tagavarakoopiad sⁿsteemi sisemiste vigade parandamisel.
  538. Main\IgnoreIncludeFileError=Ignoreeri kui ⁿksikud leiud n⌡uvad k⌡rvaldamiseks uut programmiversiooni.
  539. Main\Compability=NΣita hoiatusi ⁿhilduvuse kohta.
  540. Main\WaveAlert=MΣngi seda helifaili, kui spioonvara leitakse:
  541. Main\Priority=SkΣnneerimise prioriteet
  542. Main\Priority\Idle=Idle
  543. Main\Priority\Lowest=Madalaim
  544. Main\Priority\Lower=Madal
  545. Main\Priority\Normal=Normaalne (soovituslik)
  546. Main\Priority\Higher=K⌡rgem
  547. Main\Priority\Highest=K⌡rgeim
  548. Main\Priority\TimeCritical=Aja-kriitiline (blokeerib kogu muu tegevuse)
  549. Main\RecoveryAged=Age of recovery:
  550. Automation=Automatiseerimine
  551. Automation\ProgramStart=Programi kΣvitus
  552. Automation\ProgramStart\AutoCheck=KΣvita automaatselt kontroll progammi kΣivitamisel.
  553. Automation\ProgramStart\AutoFix=K⌡rvalda k⌡ik probleemid automaatselt programmi kΣivitamisel.
  554. Automation\ProgramStart\RerunAfterFix=Kontrolli k⌡ik veelkord ⁿle peale probleemide k⌡rvaldamist.
  555. Automation\ProgramStart\AutoImmunize=Vaktsineeri automaatselt programmi kΣivitamisel, kui vahepeal on programmi uuendatud.
  556. Automation\ProgramStart\DontAsk=─ra kⁿsi kinnitust vigade k⌡rvaldamisel.
  557. Automation\ProgramStart\WaitStart=Oota paar minutit enne kontrolli alustamist.
  558. Automation\ProgramStart\WaitPrograms=Oota kuni teatud programmid on t÷÷ l⌡petanud.
  559. Automation\ProgramStart\WaitMore=Oota paar sekundit kui leiti midagi muud peale spioonvara.
  560. Automation\ProgramStart\AutoClose=Sulge programm kui k⌡ik on korras.
  561. Automation\SystemStart=Sⁿsteemi kΣivitus
  562. Automation\SystemStart\AutoRun=KΣivita programm automaatselt sⁿsteemi kΣivitamisel.
  563. Automation\SystemStart\RunOnce=Jooksuta erandkorras programmi jΣrgmisel sⁿsteemi kΣivitamisel.
  564. Automation\SystemStart\AutoCheck=Run check on program start.
  565. Automation\SystemStart\AutoFix=K⌡rvalda automaatselt k⌡ik probleemid programmi kΣivitamisel.
  566. Automation\SystemStart\WaitStart=Oota paar minutut enne kontrolli alustamist.
  567. Automation\SystemStart\WaitPrograms=Oota kuni teatud programmid on t÷÷ l⌡petanud.
  568. Automation\SystemStart\WaitMore=Oota paar sekundit, kui midagi muud peale spioonvara leitakse.
  569. Automation\SystemStart\AutoClose=Sulge programm kui k⌡ik on korras.
  570. Automation\WebUpdate=Veebi uuendus
  571. Automation\WebUpdate\AutoCheck=Otsi veebist uuemat versiooni igal programmi kΣivitamisel.
  572. Automation\WebUpdate\AutoDownload=Lae v⌡imalusel alla uuendatud nimekirjad ohtudest.
  573. Automation\WebUpdate\RemindUpdate=Tuleta mulle programmi kΣivitamisel meelde uuenduste otsimist.
  574. Automation\WebUpdate\CheckBetas=NΣita ka saadaolevaid beetaversioone.
  575. Automation\WebUpdate\CheckAllLanguages=NΣita uuendusi teiste keelte kohta.
  576. Automation\WebUpdate\CheckSignatures=NΣita PGP signatuuridee uuendusi.
  577. Automation\WebUpdate\Proxy=Kasuta proxit
  578. Logfile=Logifaili seaded
  579. Logfile\WriteCheckLog=Kirjuta tΣielikud kontrolli andmed debug faili Checks.log
  580. Logfile\WriteFixLog=Kirjuta tΣielikud andmed probleemide k⌡rvaldamise kohta faili Fixes.log
  581. Logfile\IncludeLogDetails=Kaasa kuupΣev ja kellaaeg debug failinimes(Checks.yymmdd-hhnn.log).
  582. Logfile\OverwriteLog=Kirjuta logifail ⁿle (vastasel juhul kirjuta logifaili l⌡ppu juurde).
  583. Look=Vaade & Tunne
  584. Look\Menu=Menⁿⁿ stiil
  585. Look\Menu\ButtonPanel=Nuppude paneel
  586. Look\Menu\MainMenu=Main menu
  587. Look\DisplayHeader=NΣita pΣist.
  588. Look\FloatInfo=NΣita ujuvat informatsiooniakent.
  589. Look\BlindUser=Kasutusliides optimeeritud nΣgemispuuetega kasutajatele.
  590. BugReport=Programmivea raporteerimine
  591. BugReport\UseDefaultMailer=Kasuta saatmiseks sⁿsteemi tavalist mailiklienti.
  592. BugReport\IncludeSysInfo=Kaasa informatsioon sⁿsteemi kohta raportisse.
  593. BugReport\IncludeResults=Kaasa viimase kontrolli tulemused raportisse.
  594. BugReport\IncludeActiveX=Kaasa ActiveX nimekiri raportis.
  595. BugReport\IncludeBHO=Kaasa BHO (Browser Heleper Object) nimekiri raportis.
  596. BugReport\IncludeBrowserPages=Kaasa veebilehitseja lehed raportisse.
  597. BugReport\IncludeProcessList=Kaasa jooksvate protsesside nimekiri raportisse.
  598. BugReport\IncludeStartup=Kaasa startup nimekiri raportisse.
  599. BugReport\IncludeWinsockLSPs=Kaasa nimekiri  Winsock LSP-dest raportisse.
  600. BugReport\IncludeClipboardText=Kaasa l⌡ikelaua tekstiline sisu raportisse.
  601. BugReport\IncludeClipboardImage=Kaasa l⌡ikelaua graafiline sisu raportisse (screenshot).
  602. BugReport\IncludeSpyFiles=Lisa spioonfailid mailile (kasutage seda varianti ainult siis kui teid palutakse).
  603. BugReport\CarbonCopy=Saada koopia programmiveast ka iseendale.
  604. Expert=Eksperdi seaded
  605. Expert\ShredTracks=Kasuta Purustajat kasutusjΣlgedest vabanemisel.
  606. Expert\ShredRecovery=Kasuta purustajat ⁿleliigsetest taastamise failidest vabanemisel (varukoopiatest).
  607. Expert\ShowResultsButtons=NΣita eksperdi nuppe tulemuste nimistus.
  608. Expert\ShowRecoveryButtons=NΣita eksperdi nuppu taastamise nimekirjas.
  609. Expert\Viewer=VΣlised programmid
  610. Expert\Viewer\HelperUseFiles=Kasuta vΣlist programmi rakendusfailide vaatamiseks
  611. Expert\Viewer\HelperUseFolders=Kasuta vΣlist programmi kataloogide vaatamiseks
  612. Expert\Viewer\HelperUseRegistry=Kasuta vΣlist programmi registri vaatamiseks
  613. Main\Confirmation=Kⁿsi kinnitust kriitiliste toimingute tΣideviimisel.
  614. Automation\WebUpdate\CheckSkins=NΣita uusi ja uuendatud Rⁿⁿsid.
  615. Look\HintPanels=NΣita tutvustavaid infopaneele.
  616. Automation\SystemStart\NoAutomation=Automatiseerimine puudub.
  617. Automation\WebUpdate\UseProxy=Kasuta proxit uuenduste serveriga ⁿhenduse saamiseks.
  618. Installation\TeaTimer=KΣivita alatine osa sⁿsteemi kΣivitamisel.
  619. Look\InfoPanelHighlight=Too esile informatsioonipaneelid.
  620. Main\AlertSounds=Anna heliga mΣrku jΣrgmistel sⁿndmustel:
  621. Main\AlertSounds\AlertNothingFound=Kui ⁿhtegi spioonprogrammi ei leitud.
  622. Main\AlertSounds\AlertSpyFound=Kui leiti spioonprogramme.
  623. Main\CreateSystemRestorePointInternals=Loo System Restore Point kui parandatakse sⁿsteemi sisemisi vigasid (Windows XP ainult).
  624. Main\CreateSystemRestorePointSpyware=Loo System Restore Point kui kustutatakse spioonvara v⌡i kasutusjΣlgi (Windows XP ainult).
  625. Main\EasyMode=Tavaline olek (uutele kasutajatele).
  626.  
  627. [formMain]
  628. sbar.Items=Programm kΣivitatud%0D%0A%0D%0A%0D%0A
  629.  
  630. [formMain.popResults]
  631. miResultsListMoreDetails=Rohkem detaile
  632. miResultsListMore=Rohkem seadeid
  633.  
  634. [formMain.actionListMain]
  635. aResultsDescription=&Toote kirjeldus
  636. aResultsSelectAll=&Vali k⌡ik variandid
  637. aPageSpybots=Otsi && HΣvita
  638. aPageRecovery=&Taastamine
  639. aPageImmunize=&Vaktsineeri
  640. aExit=&VΣlju
  641. aHelpWelcome=&Spikker
  642. aCheckAll=&Otsi probleeme
  643. aPageOnline=&Online
  644. aPageTools=&T÷÷riistad
  645. aPageExcludes=&VΣlistused
  646. aPageSettings=&SΣtted
  647. aSettingsLanguage=&Keel
  648. aSettingsFilesets=&Faili komplektid
  649. aSettingsMain=&SΣtted
  650. aSettingsDirs=&Kataloogid
  651. aSettingsSkins=&Rⁿⁿd
  652. aExcludeProducts=&Tooted
  653. aExcludeCookies=&Kⁿpsised
  654. aExcludeExtensions=Faili l&aiendid
  655. aExcludeSingles=▄&ksikud vΣlistused
  656. aToolsShredder=Turvaline kustutamine
  657. aToolsDumpTrash=Viska prⁿgi vΣlja
  658. aToolsActiveX=&ActiveX
  659. aToolsBHOs=&BHOs
  660. aToolsBrowserPages=Brauseri &lehed
  661. aToolsHosts=&Hosts fail
  662. aToolsRun=Sⁿsteemi start&up
  663. aToolsProcessList=Pr&otsesside nimistu
  664. aToolsViewReport=&Vaata raportit
  665. aToolsWinsock=&Winsock LSP-d
  666. aToolsResident=&Pⁿsikaitse
  667. aOnlineUpdate=&Uuenda
  668. aOnlineBugReport=&Programmivea raport
  669. aOnlineNews=&Uudised
  670. aOnlineOptOut=&Opt Out
  671. aInfoInfo=&Info
  672. aInfoProductInfo=&Toote info
  673. aInfoLicense=&Litsents
  674. aInfoCredits=&TΣnud
  675. aInfoDonations=&Annetused
  676. aInfoAuthor=&Info autori kohta
  677. aInfoPGP=P&GP
  678. aUpdateReadNews=Loe uudiseid
  679. aContinueCheck=JΣtka konrolli
  680. aRecoverySelectAll=Vali k⌡ik asjad
  681. aRecoverySelectProduct=Vali see toode
  682. aFilesetsSelectAll=Vali  &k⌡ik v⌡imalikud kontrollid
  683. aFilesetsSelectMin=&Minimaalne spioonvara kontroll
  684. aFilesetsSelectSpyware=&Ainult spioonvara kontroll
  685. aFilesetsSelectTracks=Ainult kasutusjΣljed
  686. aHelpIndex=&Indeks
  687. aToolsRunToggle=&▄mberlⁿlita
  688. aToolsRunChange=&Muuda
  689. aToolsRunInsert=&Sisesta
  690. aToolsRunDelete=&Kustuta
  691. aStopCheck=&Peata kontroll
  692. aResultsFixSelected=&Paranda probleemid
  693. aUninstallRegy=Kustuta SpyBot-S&&D sΣtted registrist (osaline desinstalleerimine)
  694. aUninstallDumpTrash=Kustuta sissekanded mis on kogemata loodud vanade Spybot-S&&D versioonide poolt
  695. aUpdateSearch=Otsi uuendusi
  696. aUpdateDownload=Lae alla uuendused
  697. aBugReportNext=&JΣrgmine
  698. aBugReportSettings=Maili s&Σtted
  699. aBugReportSend=&Saada
  700. aHelpAbout=&Tiitelandmed
  701. aRecoverySelectOld=Vali k⌡ik, mis on vanemad kui &30 pΣeva
  702. aRecoveryRecover=&Taasta valitud tooted
  703. aLanguageDelete=&Kustuta keel
  704. aLanguageInstall=&Installeeri keel
  705. aResultsDeselect=&MittemΣrgista k⌡ik asjad
  706. aRecoveryDeselect=&MittemΣrgista k⌡ik asjad
  707. aResultsSelectProductOnly=MΣrgista &ainult see toode
  708. aRecoverySelectProductOnly=MΣrgista &ainult see toode
  709. aResultsSelectProduct=MΣrgista see toode
  710. aResultsDeselectProduct=MittemΣrgista see toode
  711. aRecoveryDeselectProduct=MittemΣrgista see toode
  712. aResultsSaveToFile=&Salvesta tulemused faili...
  713. aResultsCopyToClipboard=Kopeeri tulemused l⌡ikelauale
  714. aBugReportAttachFile=&Lisa fail nimekirja...
  715. aBugReportRemoveFile=&Eemalda fail nimekirjast
  716. aShredderAddFile=&Lisa fail(id) nimekirja...
  717. aShredderRemoveFile=&Kustuta fail(id) nimekirjast
  718. aMenuHelp=&Spikker
  719. aMenuFile=&Fail
  720. aMenuUninstall=&Desinstalleeri
  721. aMenuLanguages=&Keel
  722. aRecoveryPurge=&Kustuta valitud varukoopia
  723. aResultsExcludeSingle=VΣlista see leid tulevatest otsingutest
  724. aResultsExcludeProduct=VΣlista see leid tulevatest otsingutest
  725. aResultsFilesets=Faili komplektid
  726. aResultsFilesetsToggle=&Toggle
  727. aDownloadDirAdd=&Lisa kataloog siia nimistusse
  728. aDownloadDirRemove=&Eemalda valitud kataloog sellest nimistust
  729. aProductInfoURL=&Kⁿlasta URL-i
  730. aProductExcludesSelectAll=&MΣrgista k⌡ik
  731. aProductExcludesDeselectAll=M&ittemΣrgista k⌡ik
  732. aCookieExcludesSelectAll=&MΣrgista k⌡ik
  733. aCookieExcludesDeselectAll=M&ittemΣrgista k⌡ik
  734. aExtensionExcludesSelectAll=&MΣrgista k⌡ik
  735. aExtensionExcludesDeselectAll=M&ittemΣrgista k⌡ik
  736. aProductExcludesDescription=&Toote kirjeldus
  737. aProductExcludesExport=&Ekspordi nimekiri...
  738. aUpdateExcludesAdd=&Lisa vΣlistavasse nimekirja
  739. aUpdateExcludesRemove=&Eemalda vΣlistavast nimekirjast
  740. aPGPVerify=&Kontrolli veelkord signatuure
  741. aRemoveFromSingleExcludeList=&Eemalda see vΣlistus nimekirjast
  742. aBackToResults=Tulemuste nimekirja
  743. aToolsRunExport=&Ekspordi...
  744. aHostsAdd=Lisa Spybot-S&&D hostide nimekiri
  745. aHostsRemove=Eemalda Spybot-S&&D hostide nimekiri
  746. aToolsRunCopyClipboard=Kopeeri l⌡ikelauale
  747. aHostsBackups=Taasta tagavarakoopialt
  748. aUpdateLog=NΣita logi
  749. aToolsBHOExport=&Ekspordi...
  750. aToolsActiveXExport=&Ekspordi...
  751. aToolsReportView=&Vaata raportit
  752. aToolsBrowserpagesExport=&Ekspordi...
  753. aToolsReportExport=&Ekspordi...
  754. aToolsBHOCopyClipboard=&Kopeeri l⌡ikelauale
  755. aToolsBrowserpagesCopyClipboard=&Kopeeri l⌡ikelauale
  756. aToolsActiveXCopyClipboard=&Kopeeri l⌡ikelauale
  757. aSettingsMainWizard=&Viisard
  758. aSettingsMainDefaults=&VaikevΣΣrtused
  759. aToolsProcessListKill=Tapa
  760. aToolsProcessListExport=&Ekspordi...
  761. aToolsProcessListCopyClipboard=Kopeeri l⌡ikelauale
  762. aToolsBHOToggle=&▄mberlⁿlita
  763. aToolsRunInfo=&Info
  764. aActiveXCheckAgain=Kontrolli &uuesti
  765. aActiveXImmunize=&Vaktsineeri
  766. aActiveXImmunizeUndo=Ennista
  767. aResultsHelp=&Spikker
  768. aRecoveryHelp=&Spikker
  769. aLanguagesHelp=&Spikker
  770. aFilesetsHelp=&Spikker
  771. aSettingsHelp=&Spikker
  772. aSkinsHelp=&Spikker
  773. aDownloadDirsHelp=&Spikker
  774. aBugReportHelp=&Spikker
  775. aOptOutHelp=&Spikker
  776. aDumpTrashHelp=&Spikker
  777. aShredderHelp=&Spikker
  778. aActiveXHelp=&Spikker
  779. aBHOHelp=&Spikker
  780. aUpdateHelp=&Spikker
  781. aImmunizeSpywareBlaster=SpywareBlaster
  782. aImmunizeBHOInstall=&Installeeri
  783. aImmunizeBHOUnInstall=&Desinstalleeri
  784. aToolsWinsockExport=&Ekspordi...
  785. aToolsWinsockCopyClipboard=&Kopeeri l⌡ikelauale
  786. aResultsPrint=&Prindi
  787. aToolsBrowserpagesChange=&Muuda...
  788. aFilesetsSelectInternals=Ainult sⁿsteemi sisemine kasutajastatistika
  789. aFilesetsSelectUserDefined=Kasutaja defineeritud kombinatsioon
  790. aFileSetsStoreUserDefined=Salvesta see kombinatsioon kui kasutaja defineeritud
  791. aResultsJumpToLocation=&Hⁿppa asukohta
  792. aResultsOpenUserEditor=Ava kasutaja poolt valitud rakendusega
  793. aUpdatesSelectAll=&MΣrgista k⌡ik
  794. aUpdatesDeselectAll=M&ittemΣrgista k⌡ik
  795. aUpdatesSelectImportant=Vali tΣhtsad &uuendused
  796. aHostsHelp=&Spikker
  797. aHelpTutorial=&╒pik
  798. aToolsReportOpenOld=Vaata &vana raportit
  799. aImmunizeHelp=&Spikker
  800. aSystemStartupHelp=&Spikker
  801. aBrowserpagesHelp=&Spikker
  802. aProcesslistHelp=&Spikker
  803. aResidentHelp=&Spikker
  804. aWinsockLSPsHelp=&Spikker
  805. aViewReportHelp=&Spikker
  806. aExcludeCookies.Hint=Ignoreeri m⌡ningaid veebilehitseja kⁿpsiseid skΣnneerimise ajal.
  807. aExcludeCookiesHelp=&Spikker
  808. aExcludeSinglesHelp=&Spikker
  809. aExcludeSystemInternalsHelp=&Spikker
  810. aExcludeExtensionsHelp=&Spikker
  811. aUninstallHelp=&Spikker
  812. aExcludeExtensions.Hint=Vali faililaiendid, mida ignoreeritakse Kasutuse JΣlgede skΣneerimisel.
  813. aExcludeProducts.Hint=Ignoreeri m⌡ningaid tooteid skΣnneerimise ajal.
  814. aExcludeProductsHelp=&Spikker
  815. aExcludeSingles.Hint=Luba senini ignoreeritud sissekandeid jΣlle otsida.
  816. aExcludeSystemInternals=Ignoreeri Sⁿsteemi  &Sisemisi vigu
  817. aExcludeSystemInternals.Hint=Defineeri milliseid sⁿsteemi sisemisi vigu peaks ignoreerima.
  818. aHelpWebsite=Kodulehekⁿlg
  819. aHostsRemoveSelected=Kustuta valitud sissekanded
  820. aIETweaksHelp=&Spikker
  821. aIETweaksIETitleApplyCU=Rakenda
  822. aIETweaksIETitleApplyLM=Rakenda
  823. aInfoAuthor.Hint=Rohkem infot autori kohta.
  824. aInfoCredits.Hint=Suurimad tΣnud k⌡igile neile inimestele.
  825. aInfoDonations.Hint=Palun aita meil jΣtkata toetades meid annetusega..
  826. aInfoInfo.Hint=Informatsioon selle programmi kohta.
  827. aInfoLicense.Hint=Meie litsents.
  828. aInfoStatistics=Statistika
  829. aInfoStatistics.Hint=Milline probleem on leitud, kui tihti ja millal?
  830. aMenuMode=&Olek
  831. aModeAdvanced=&Keerukas olek
  832. aModeEasy=&Tavaline olek
  833. aOnlineBugReport.Hint=Saada teadaanne programmivea kohta Spybot S&&D tegijatele.
  834. aOnlineNews.Hint=Kontrolli kas meie lehekⁿljel on mingeid uudiseid.
  835. aOnlineOptOut.Hint=NΣitab aadresside nimekirja milledega saad ennast vΣljaregistreerida n⌡medatest teenustest
  836. aOnlineUpdate.Hint=T⌡mba omale uuem nimekiri ohtudest.
  837. aPageImmunize.Hint=Kaitse ennast enne kui ohtlikud programmid leiavad tee sinu arvutisse.
  838. aPageRecovery.Hint=Taasta need muudatused, mida on teinud sinu sⁿsteemile Spybot S&&D.
  839. aPageSettings.Hint=Muuda seda kuidas Spybot S&&D kΣitub.
  840. aPageSpybots.Hint=SkΣnneeri arvutit probleemide suhtes ja vajadusel eemalda need.
  841. aPageTools.Hint=Kogumik sⁿsteemi hooldamiseks kasulikest t÷÷riistadest.
  842. aResultsClearList=Puhasta nimekiri
  843. aSchedulerHelp=&Spikker
  844. aSettingsDirs.Hint=MΣΣra milliseid katalooge kasutatakse allalaadimiseks.
  845. aSettingsFilesets.Hint=Muuda seda milliseid ohtude kategooriaid otsitakse..
  846. aSettingsLanguage.Hint=Vaheta Spybot-S&&D kasutajaliidese keel.
  847. aSettingsListStyleIcons=NΣita &ikoonidena
  848. aSettingsListStyleReport=NΣita &nimekirjana
  849. aSettingsMain.Hint=K⌡ik tΣhtsamad seaded.
  850. aSettingsScheduler=Plaanur
  851. aSettingsScheduler.Hint=Planeeri millal Spybot S&&D t÷÷le hakkab.
  852. aSettingsSchedulerAddTask=&Lisa...
  853. aSettingsSchedulerEditTask=&Muuda
  854. aSettingsSchedulerRemoveTask=&Eemalda
  855. aSettingsSchedulerPrepareNewTask=&Valmista ette uus tegum...
  856. aSettingsSchedulerUpdateTask=Uuenda
  857. aSettingsSkins.Hint=Muuda seda, mismoodi nΣeb vΣlja Spybot-S&&D kasutajaliides.
  858. aShredderTemplates=Mallid
  859. aShredderTemplatesAddIECacheFiles=Lisa Internet Exploreri vahemΣlu failid
  860. aShredderTemplatesAddIECookieFiles=Lisa Internet Exploreri kⁿpsisefailid
  861. aShredderTemplatesAddTempFiles=Lisa failid Temp kataloogist
  862. aSkinApply=Rakenda valik
  863. aSystemInternalsHelp=&Spikker
  864. aToolsActiveX.Hint=NΣita nimekirja Internet Explorerisse installeeritud ActiveX rakendustest
  865. aToolsActiveXCreateSnapshot=Loo hetkv⌡te
  866. aToolsActiveXDelete=Eemalda
  867. aToolsBHOCreateSnapshot=Loo hetkv⌡te
  868. aToolsBHODelete=Eemalda
  869. aToolsBHOs.Hint=NΣita ja korralda Internet Exploreri Browser Helper Objekte
  870. aToolsBrowserPages.Hint=NΣita ja muuda Internet Exploreri ava- ja otsingulehekⁿlgi
  871. aToolsHosts.Hint=Vaata oma hostide nimekirja
  872. aToolsIETweaks=IE &nipid
  873. aToolsIETweaks.Hint=Muuda m⌡ningaid Internet Exploreri peidetud seadeid
  874. aToolsListStyleIcons=NΣita &ikoonidena
  875. aToolsListStyleReport=NΣita &nimekirjana
  876. aToolsProcessList.Hint=NΣita k⌡iki jooksvaid protsesse ja nende poolt mΣllu laetud mooduleid
  877. aToolsProcessListJumpToFolder=Ava fail Exploreriga
  878. aToolsProcessListModuleKill=Tapa moodul
  879. aToolsProcessModulesListJumpToFolder=NΣita faili Exploreris
  880. aToolsResident.Hint=NΣita Spybot-S&&D Pⁿsikaitse poolt loodud raportit
  881. aToolsRun.Hint=NΣita ja halda rakendusi, mis kΣivitatakse automaatselt arvuti sisselⁿlitamisel
  882. aToolsRunCreateSnapshot=Loo hetkv⌡te
  883. aToolsShredder.Hint=Kustuta turvaliselt kasutuid faile k⌡vakettalt
  884. aToolsSystemInternals=Sⁿsteemi Siseinfo
  885. aToolsSystemInternals.Hint=Otsi ebak⌡lasid registrist
  886. aToolsSystemInternalsCheck=Kontroll
  887. aToolsSystemInternalsCopyClipboard=Kopeeri L⌡ikelauale
  888. aToolsSystemInternalsDeSelectAll=&MittemΣrgista k⌡ik
  889. aToolsSystemInternalsExclude=VΣlista see sissekanne tulevastest otsingutest
  890. aToolsSystemInternalsExport=&Ekspordi
  891. aToolsSystemInternalsFix=Paranda valitud probleemid
  892. aToolsSystemInternalsRemoveExclusion=Eemalda vΣlistuste nimekirjast
  893. aToolsSystemInternalsSelectAll=&Vali k⌡ik
  894. aToolsUninstall=&Desinstalleerimise info
  895. aToolsUninstall.Hint=NΣita k⌡iki registreeritud desinstalleerimise sissekandeid
  896. aToolsUninstallCopyClipboard=Kopeeri L⌡ikelauale
  897. aToolsUninstallCreateSnapshot=Loo Hetkv⌡te
  898. aToolsUninstallDelete=&Kustuta
  899. aToolsUninstallExport=&Ekspordi
  900. aToolsViewReport.Hint=Vaata terviklikku v⌡i valitud osadest koosnevat raportit sⁿsteemi kohta teksti formaadis
  901. aToolsWinsock.Hint=NΣita k⌡iki installeritud v⌡rgudraivereid
  902. aToolsWinsockCreateSnapshot=Loo hetkv⌡te
  903. aUpdateClearPreferredMirror=Puhasta eelistatud peegellehe seaded
  904. aUpdateSetPreferredMirror=MΣrgi see server eelistatud allalaadimise kohaks
  905. aKnightHopReset=Taasta mΣngu algseaded
  906. aKnightHopUndo=V⌡ta kΣsk tagasi
  907. aResidentArchive=Arhiivi logi
  908. aResultsCopyToClipboardFull=Kopeeri kogu raport &l⌡ikelauale
  909. aResultsSaveToFileFull=&Salvesta terve raport faili...
  910. aScanWaitItem=Palun oota, toimub skΣnneerimine...
  911. aStatisticsReset=Nulli statistika
  912. aToolsHostsAddKeepOpen=Lisa hostide nimekirja ja hoia see avatud
  913. aToolsHostsCloseHandle=Sulge avatud hostide link
  914. aToolsReportCleanup=Tⁿhjenda vanad rapordid
  915. aToolsReportCleanupSelected=Tⁿhjenda valitud
  916.  
  917. [formMain.menuMain]
  918. miNavigation=&Navigatsioon
  919. miActions=&Tegevused
  920.  
  921. [formWaitForResponse]
  922. labelInformation=Probleeme leiti, aga need ei ole t⌡sised. Kui sa nⁿⁿd nuppu ei vajuta siis neid esialgu lihtsalt ignoreeritakse...
  923. buttonCancel=Katkesta
  924.  
  925. [formWaitForPrograms.panelButtons]
  926. buttonOK=OK
  927. buttonCancel=Tⁿhista
  928.  
  929. [formWaitForPrograms.panelWaitFor]
  930. panelWaitForHeader=Programmid, mille jΣrele oodata
  931.  
  932. [formWaitForPrograms.panelRunning]
  933. panelRunningHeader=Jooksvad programmid
  934.  
  935. [formDelayBeforeStart]
  936. labelInformation=Sa oled seadistanud Spybot-S&&D n⌡nda et ta ootaks natukene aega enne skΣnneerimise alustamist. Palun oota v⌡i vali tegevus...
  937. buttonAbort=&Katkesta
  938. buttonOK=&JΣtka nⁿⁿd
  939.  
  940. [formMailSettings]
  941. groupPersonalInformation=Personaalne informatsioon
  942. groupSMTPServer=SMTP Server
  943. groupPOP3Server=POP3 Server
  944.  
  945. [formMailSettings.groupPersonalInformation]
  946. labelName=Sinu nimi:
  947. labelAddress=Ja Mailiaadress:
  948.  
  949. [formMailSettings.panelButtons]
  950. buttonCancel=Tⁿhista
  951. buttonOK=OK
  952. buttonImport=&Impordi
  953.  
  954. [formMailSettings.groupSMTPServer]
  955. labelSMTPServer=Serveri aadress:
  956. labelSMTPUsername=Kasutajanimi:
  957. checkboxSMTPAuth=Kasuta SMTP autentimist kasutajanime jΣrgi
  958. labelSMTPPassword=Parool:
  959.  
  960. [formMailSettings.groupPOP3Server]
  961. labelPOP3Server=Serveri aadress:
  962. labelPOP3Username=Kasutajanimi:
  963. labelPOP3Password=Parool:
  964. checkboxPOP3Auth=▄henda serveriga SMTP-peale-POP autentimiseks
  965.  
  966. [formMailSettings.popupIE]
  967. menuitemOutlookExpress=Outlook &Express
  968. menuitemOutlook8=Outlook &8.0 (97)
  969. menuitemOutlook9=Outlook &9.0 (2000)
  970.  
  971. [formUninstall]
  972. panelInformation=Te hakkate desinstalleerima Spybot - Search && Destroy. Desinstalleerimise ajal kustutatakse jΣrgmised asjad:
  973. panelQuestion=Kas sa t⌡esti tahad desinstalleerida ja kustutada k⌡ik need failid?
  974.  
  975. [formUninstall.panelQuestion]
  976. buttonOK=OK
  977. buttonCancel=Tⁿhista
  978.  
  979. [formUninstall.pcUninstall]
  980. tabRegistry=Registri v⌡tmed
  981. tabFiles=Failid
  982. tabDirectories=Kataloogid
  983.  
  984. [formLegals]
  985. labelInformation=Kui sa eemaldad selle programmi abil reklaamiroboteid, siis tuleb silmas pidada et nende robotite host programmide kasutamine v⌡ib saada takistatud v⌡i muutuda lubamatuks. Loe nende litsentsi lisainfo saamiseks.
  986. buttonOK=OK
  987. checkboxNotAgain=─ra enam nΣita seda teadet.
  988.  
  989. [formProgress.panelText]
  990. labelStandBy=Spybot - Search && Destroy kontrollib sⁿsteemi. Palun oodake...
  991.  
  992. [formNewRunValue]
  993. radiogroupRootKey=Millele kehtib... (root v⌡ti)
  994. radiogroupKey=Programmi tⁿⁿp (v⌡ti)
  995. groupValueData=Registri sissekanne (vΣΣrtus && andmed)
  996.  
  997. [formNewRunValue.radiogroupRootKey]
  998. radiogroupRootKey.0=Loo k⌡ikide kasutajate jaoks (HKEY_CURRENT_USER)
  999. radiogroupRootKey.1=Create for all users (HKEY_LOCAL_MACHINE)
  1000.  
  1001. [formNewRunValue.radiogroupKey]
  1002. radiogroupKey.0=Loo link normaalse programmi jaoks (Run)
  1003. radiogroupKey.1=Loo link teenus-tⁿⁿpi programmi jaoks (RunServices)
  1004. radiogroupKey.2=Loo Autostart menⁿⁿgruppi link
  1005.  
  1006. [formNewRunValue.panelButtons]
  1007. buttonCancel=Tⁿhista
  1008. buttonOK=OK
  1009.  
  1010. [formNewRunValue.groupValueData]
  1011. labelValue=Lingi nimi:
  1012. labelData=Lingitud fail:
  1013. buttonBrowse=...
  1014.  
  1015. [formPathDialog.panelTop]
  1016. labelInformation=Register sisaldab linki ebakorrektse failiteega failile. On soovitatav kas failitee korda teha v⌡i kustutada link registrist.
  1017.  
  1018. [formPathDialog.panelButtons]
  1019. buttonIgnore=&Ignoreeri
  1020. buttonIgnore.Hint=Valides "Ignoreeri" jΣΣb register muutmata.
  1021. buttonOK=OK
  1022. buttonOK.Hint=Otsi k⌡vakettalt sobivat faili.
  1023. buttonDelete=&Kustuta
  1024. buttonDelete.Hint=Valides "Kustuta" saate kustutada sissekande registrist. Palun Σrge tehke seda, kui te ei ole endas tΣiesti kindel!
  1025. buttonSearch=&Otsi
  1026. buttonSearch.Hint=Otsi oma k⌡vakettalt seda faili, alates "New Path" kataloogiga.
  1027.  
  1028. [formPathDialog.panelMain]
  1029. labelSearchResults=Otsingut pole alustatud.
  1030. labelResults=Otsingu tulemused:
  1031. labelNewPath=Uus failitee:
  1032. labelPath=Failitee:
  1033. labelFile=Fail:
  1034. labelRegistryKey=Registri v⌡ti:
  1035. buttonBrowse=...
  1036. listboxSearchResults.Hint=See on nimekiri otsingu tulemustega. Vali neist ⁿks kasutamaks seda uue failiteena.
  1037.  
  1038. [formBrowserLink]
  1039. labelInfo0=Sinu veebilehitseja kasutab hetkel ava- v⌡i otsingulehekⁿljeks jΣrgmist URL aadressi. Sa saad seda seadet muuta kirjutades uue URL aadressi v⌡i valides selle ripploendist.
  1040. bnOK=OK
  1041. bnCancel=Tⁿhista
  1042.  
  1043. [formCompabilityWarning]
  1044. bnOK=OK
  1045. cbDoNotDisplayAgain=─ra nΣita enam hoiatusi ⁿhilduvuse kohta.
  1046.  
  1047. [formUpdateReminder]
  1048. bnOK=OK
  1049. cbDontRemindAgain=─ra tuleta mulle rohkem meelde.
  1050.  
  1051. [formProxySettings]
  1052. groupNecessary=Vajalikud seaded
  1053. groupAuthentication=Autentimine
  1054. bnOK=OK
  1055. bnCancel=Tⁿhista
  1056.  
  1057. [formProxySettings.groupNecessary]
  1058. labelNecessary0=Host:
  1059. labelNecessary1=Port:
  1060. eHost.Hint=Sisestsa proxi nimi v⌡i IP aadress, nΣiteks minuarvuti.local v⌡i 127.0.0.1
  1061. ePort.Hint=See on tavaliselt 8080 v⌡i 80.
  1062.  
  1063. [formProxySettings.groupAuthentication]
  1064. labelAuth0=Kasutajanimi:
  1065. labelAuth1=Parool:
  1066. cbUseAuth=Proxy vajab sisselogimist...
  1067. eUsername.Hint=Sisesta proxi nimi v⌡i IP aadress siia, nΣiteks minuarvuti.local v⌡i 127.0.0.1
  1068. ePassword.Hint=See on tavaliselt 8080 v⌡i 80.
  1069.  
  1070. [Images]
  1071. Flag16=424D360300000000000036000000280000001000000010000000010018000000000000030000130B0000130B00000000000000000000C8CBC8E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0E0E1E0D9DAD9DFE1DFF8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F0F1F0DEE1DEF8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F0F1F0DEE1DEF8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F0F1F0DEE1DEF8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F0F1F02E2E2E323332313231313231313231313231313231313231313231313231313231313231313231313231313231313131010101000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000180904170A03160903160903160903160903160903160903160903160903160903160903160903160903160903180902873809963F0B973E0C973E0C973E0C973E0C973E0C973E0C973E0C973E0C973E0C973E0C973E0C973E0C973E0C903D0A89380B98400A99400999400999400999400999400999400999400999400999400999400999400999400999400A933C0E86370A984009984008984008984008984008984008984008984008984008984008984008984008984008984009933D0E87390B943F0B933E0A933E0A933E0A933E0A933E0A933E0A933E0A933E0A933E0A933E0A933E0A933E0A933E0A913C0A7F350B8E3C0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8E3B0C8B390A
  1072. %0D%0AFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF
  1073. %0D%0AFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFffffffffffffffffffffffffffffff
  1074. %0D%0AffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffFffffffffffffffffffffffffffffff
  1075. %0D%0Afffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff
  1076. %0D%0Affffffffffffffffffffffffffffffffffffffff535353535353535353535353535353535353535353535353535353535353535353535
  1077. %0D%0A3535353535353535353535353530000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  1078. %0D%0A0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  1079. %0D%0A0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  1080. %0D%0A0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000004724004724004724004724004
  1081. %0D%0A72400472400472400472400472400472400472400472400472400472400472400472400cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc
  1082. %0D%0A6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6
  1083. %0D%0A600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc66
  1084. %0D%0A00cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc6600cc660
  1085. %0D%0A0cc6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600CC6600C66006600CC6
  1086. %0D%0A600
  1087. Flag32=424D360C000000000000360000002800000020000000200000000100180000000000000C0000130B0000130B000000000000000000009EA09EC6C8C6C7C8C7C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C8C7C7C7BABABAC6C7C6F6F9F6F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8F8FAF8E9EAE9C5C7C5F7FAF7F8FBF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FBF8F7F9F7E8E9E8C4C6C4F8FBF8F8FBF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FBF8F8F9F8E7E8E7C4C6C4F8FBF8F8FBF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FBF8F8F9F8E7E8E7C4C6C4F8FBF8F8FBF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FBF8F8F9F8E7E8E7C4C6C4F8FBF8F8FBF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FBF8F8F9F8E7E8E7C4C6C4F8FBF8F8FBF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FBF8F8F9F8E7E8E7C4C6C4F8FBF8F8FBF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FBF8F8F9F8E7E8E7C4C7C4F8FBF8F7FAF7F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FCF8F8FBF8F8FAF8E7E8E74F4E4F6163616364636263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626263626363635D5D5D0201020403040101010000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000101010000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000201020000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000100010000010000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000002C0F053013072E13042B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12052B12062F11042F1104782F09963F08974009983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C983E0C963E0C933E098D3A0A79300B943F07933F0A963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B963E0B954009883A0C7C2F0A98400B973F0B9A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F099A3F09993F09983D0A8D390F79300A933E0A97400998400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400897400A973F0E8E3B0E79300A933E0A97400998400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400897400A973F0E8E3B0E79300A933E0A97400998400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400898400897400A973F0E8E3B0E79310B933E0D963E0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C963D0C993D0C8F390C7B3208933F0A924009903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08903F08933F08893B0878310A933F0B953F0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B973D0B963D0B9A3E0A8E390A6B2A0A85370A85390A85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C85380C84380C86380A7B330A
  1088. 00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  1089.  
  1090. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineOptOut.panelOptOutInfo]
  1091. labelOptOutInfo=Pane tΣhele: sa peaksid kasutama neid opt out aadresse kui sa t⌡esti oled saanud maile v⌡i kⁿpsiseid just nendelt firmadelt. Vastasel juhul annaksite lihtsalt neile firmadele teada oma mailiaadressi.
  1092. labelOptOutInfoHide=Peida see informatsioon
  1093.  
  1094. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineHostsFile.panelHostsFileInfo]
  1095. labelHostsFileInfo=See funktsioon blokeerib teatud Interneti serverid, mille kohta on teada, et nad tegelevad kahtlaste asjadega (enamasti installeerivad spioonvara v⌡i jΣlgivad sinu tegevust). Kui kasutate seda funktsiooni ja leitate, et m⌡ni lehekⁿlg kuhu te kindlasti tahtsite minna ei ole enam kΣttesaadav, siis kontrollige ega ta ei ole siin nimekirjas.
  1096. labelHostFileInfoHide=Peida see informatsioon
  1097.  
  1098. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsShredder.panelShredderInfo]
  1099. labelShredderInfo=Purustaja kustutab l⌡plikult teie arvutist mittevajalikud failid, n⌡nda et neid ei ole enam v⌡imalik kuidagi taastada. Seda t÷÷riista saate kasutada oma failide turvaliseks kustutamiseks. Spioonvara kusutab Spybot automaatselt purustajat kastutades.
  1100. labelShredderInfoHide=Peida see informatsioon
  1101.  
  1102. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsRun.panelStartupInfo]
  1103. labelStartupInfo=Siin on kirjas k⌡ik programmid, mis kΣivitatakse automaatselt koos Windowsiga. Kui te soovite kustutada m⌡ne sissekande, siis soovitame alustuseks see lihtsalt vΣlja lⁿlitada, ning jΣrgmise taaskΣivitamise ajal kontrollida, et k⌡ik vajalik toimib korrektselt, enne kui kustutate sissekande l⌡likult.
  1104. labelStartupInfoHide=Peida see informatsioon
  1105.  
  1106. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsActiveX.panelActiveXInfo]
  1107. labelActiveXInfo=Siin lehekⁿljel on nΣha k⌡ik ActiveX rakendused, mis on installeeritud sinu arvutisse. Rohelise mΣrgiga sissekannete puhul on tegemist teadaolevalt ohutute asjadega, punase mΣrgiga rakenduste puhul on tegemist teadaolevalt ohtlikega. Mustade sissekannete kohta puudub info.
  1108. labelActiveXInfoHide=Peida see informatsioon
  1109.  
  1110. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsProcessList.panelProcessListInfo]
  1111. labelProcessListInfo=Siin nimekirjas on k⌡ik hetkel arvutis jooksvad protsessid. ─ra tapa ⁿhtegi protsessi enne kui oled pΣris kindel mida sa teed!
  1112. labelProcessListInfoHide=Peida see informatsioon
  1113.  
  1114. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsBHOs.panelBHOInfo]
  1115. labelBHOInfo=Siin lehel on nΣha k⌡ik Internet Explorerit abistavad rakendused. Rohelise mΣrgiga rakenduste puhul on tegemist teadaolevalt ohututega, punase mΣrgiga rakendused on teadaolevalt ohtlikud. Mustade sissekannete kohta puudub info.
  1116. labelBHOInfoHide=Peida see informatsioon
  1117.  
  1118. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsWinsock.panelWinsockInfo]
  1119. labelWinsockInfo=Siin on nΣha lisainformatsioon installeeritud v⌡rguajurite (draiverite) ja protokollide kohta.
  1120. labelWinsockInfoHide=Peida see informatsioon
  1121.  
  1122. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsBrowserPages.panelBrowserpagesInfo]
  1123. labelBrowserpagesInfo=Siin nimekirjas on nΣha k⌡ik Internet Exploreri ava- ja otsingulehekⁿljed.
  1124. labelBrowserpagesInfoHide=Peida see informatsioon
  1125.  
  1126. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabRecovery.panelRecoveryInfo]
  1127. labelRecoveryInfo=Siin lehel on nΣha k⌡ik tagavarakoopiad, mida Spybot S&&D on teinud. Siin saate muutusi tagasi v⌡tta, juhul kui see peaks vajalik olema. Samuti on v⌡imalik tagavarakoopiad kustutada, kui oled kindel, et ei vaja neid enam.
  1128. labelRecoveryInfoHide=Peida see informatsioon
  1129.  
  1130. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabResults.panelResultsInfo]
  1131. labelResultsInfo=See on Spybot S&&D p⌡hiline skΣnneerimise lehekⁿlg. Siin saate kontrollida oma sⁿsteemid vajutades 'Otsi probleeme' nupule.
  1132. labelResultsInfoHide=Peida see informatsioon
  1133.  
  1134. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeCookies.panelExcludeCookiesInfo]
  1135. labelExcludeCookiesInfo=See on nimekiri Internet Exploreri, Netscape'i, Mozilla poolt salvestatud kⁿpsistest. Siin mΣrgistatud kⁿpsiseid ei kustutata, kui puhastad kasutuse jΣlgi.
  1136. labelExcludeCookiesInfoHide=Peida see informatsioon
  1137.  
  1138. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeExtensions.panelExcludeExtensionsInfo]
  1139. labelExcludeExtensionsInfo=See on nimekiri faililaienditest, mis on salvestatud Windowsi ava/salvesta dialoogi ajalikku. K⌡ik laiendid, mis sa siin valid jΣΣvad kasutusjΣlgede puhastamisel ajalukku alles.
  1140. labelExcludeExtensionsInfoHide=Peida see informatsioon
  1141.  
  1142. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeSingles.panelExcludeSinglesInfo]
  1143. labelExludeSinglesInfo=See on nimekiri ⁿksikutest vΣlistustest. Selles nimekirja saad tooteid lisada kui nad ilmuvad skΣnneerimise tulemuste lehel.
  1144. labelExludeSinglesInfoHide=Peida see informatsioon
  1145.  
  1146. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts.panelExcludeProductsInfo]
  1147. labelExludeProductsInfo=Siin lehekⁿljel on nimekiri k⌡ikidest Spybot-S&&D poolt Σratuntavatest toodetest, sorteerituna kategooriatesse. Kui sa mΣrgistad siin mingi toote, siis seda ei leita skΣneerimise ajal. Kasuta seda v⌡imalust kui sa oled teadlik mingist ohust oma sⁿsteemis, kuid ei soovi seda mingil p⌡hjusel eemaldada.
  1148. labelExludeProductsInfoHide=Peida see informatsioon
  1149.  
  1150. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsResident.panelResidentInfo]
  1151. labelResidentInfo=Siin nimekirjas on Spybot S&&D allalaadimise kaitse logid. Samuti on v⌡imalik siin kaitse sisse ja vΣlja lⁿlitada.
  1152. labelResidentInfoHide=Peida see informatsioon
  1153.  
  1154. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsViewReport.panelViewReportInfo]
  1155. labelViewReportInfo=See on raport sinu sⁿsteemist, sisaldades detailset infot mille abil on v⌡imalik avastada tavalisi spioonvara ja kaaperdajatega seotud probleeme. Seda raportit v⌡ite kasutada lisa tootetoe saamiseks. Sellegipoolest soovitame k⌡igepealt teha tavaline skΣneering, et ka selle tulemused kajastuksid raportis.
  1156. labelViewReportInfoHide=Peida see informatsioon
  1157.  
  1158. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize.panelImmunizeInfo]
  1159. labelImmunizeInfo=Siin lehel saate seadistada m⌡ningaid ennetavaid abin⌡usid spioonvaravastu. On soovituslik kasutada nii vaktsineerimist kui ka allalaadimiste blokeerimist. TΣpsemad seadisused tee vastavalt oma isiklikele eelistustele.
  1160. labelImmunizeInfoHide=Peida see informatsioon
  1161.  
  1162. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsLanguage.panelSettingsLanguageInfo]
  1163. labelSettingsLanguageInfo=Siin on nimekiri k⌡ikidest installeeritud keeltest. Kui soovitud keelt ei ole nimekirjas, siis kontrollige programmi kodulehekⁿljelt, kas soovitud t⌡lge olemas v⌡i on vΣhemalt plaanitud kasutusele v⌡tta.
  1164. labelSettingsLanguageInfoHide=Peida see informatsioon
  1165.  
  1166. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsFilesets.panelSettingsFilesetsInfo]
  1167. labelSettingsFilesetsInfo=Siin saate valida, mida otsitakse skΣnneerimise ajal. Soovituslik on otsida vΣhemalt spioonvara. Ei soovita skΣnnida Sⁿsteemi Sisemisi, kui sa ei tea, millega on tegu. KasutusjΣgede skΣneerimine on juba rohkem maitse asi.
  1168. labelSettingsFilesetsInfoHide=Peida see informatsioon
  1169.  
  1170. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsDirs.panelSettingsDownloadDirsInfo]
  1171. labelSettingsDownloadDirsInfo=Spybot S&&D leiab ohtlikud programmid mitme asja p⌡hjal. ▄ldine soovitus on siiski, et sa salvestaksid k⌡ik sissetulevad (allalaetavad) failid ⁿhte eraldi kataloogi ja et sa seadistad selle kataloogi siin aknas spetsiaalseks skΣnneerimiseks.
  1172. labelSettingsDownloadDirsInfoHide=Peida see informatsioon
  1173.  
  1174. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsSkins.panelSettingsSkinsInfo]
  1175. labelSettingsSkinsInfo=Siin saate muuta Spybot S&&D kasutajaliidese vΣlimust valides soovitud Rⁿⁿ. Olles leidnud soovitud Rⁿⁿ vajutage "Rakenda"  nuppu.
  1176. labelSettingsSkinsInfoHide=Peida see informatsioon
  1177.  
  1178. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsMain.panelSettingsMainInfo]
  1179. labelSettingsMainInfo=Siin saate muuta paljusid seadeid ja muuta Spyboti oma soovidele vastavaks. "VaikevΣΣrtused" nupule vajutades saad kasutada meie poolt soovituslikke seadeid.
  1180. labelSettingsMainInfoHide=Peida see informatsioon
  1181.  
  1182. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.panelImmunizeInfo]
  1183. labelImmunizeInfo=Siin lehekⁿljel saate kasutusele v⌡tta ennetavad meetmed spioonvara t⌡kestamiseks. Nende meetmete kasutamine on soovitatav. TΣpsemad seadistused tehke vastavalt oma isiklikele eelistustele.
  1184. labelImmunizeInfoHide=Peida see informatsioon
  1185.  
  1186. [BHO.SDHelper]
  1187. IEBlockText=Spybot-S&&D on blokeerinud jΣrgmise programmi allalaadimise: "%s"!
  1188. IEBHOTitle=Spybot-S&&D Pⁿsikaitse
  1189. IELogText=Blokeeritud URL aadressid: %2s (%1s)
  1190. IEConfirmText=Spybot-S&&D annab teada et sa soovid allalaadida "%s". See on tuntud oht. Kas sa tahad blokeerida selle allalaadimise?
  1191. IEStatusText=Halb URL %1s (%2s) on leitud Spybot-S&&D IE abilise poolt
  1192.  
  1193. [Dialogs]
  1194. ButtonAbort=Katkesta
  1195. ButtonAll=K⌡ik
  1196. ButtonCancel=Tⁿhista
  1197. ButtonHelp=Spikker
  1198. ButtonIgnore=Ignoreeri
  1199. ButtonNo=Ei
  1200. ButtonNoToAll=Ei k⌡igile
  1201. ButtonOK=OK
  1202. ButtonRetry=Proovi uuesti
  1203. ButtonYes=Jah
  1204. ButtonYesToAll=Jah k⌡igile
  1205. DialogTitleConfirmation=Kinnitus
  1206. DialogTitleError=Viga
  1207. DialogTitleInformation=Informatsioon
  1208. DialogTitleWarning=Hoiatus
  1209. DialogTitleCustom=Kohandatud
  1210.  
  1211. [formAlertSoundConfig]
  1212. bnCancel=&Katkesta
  1213. groupSounds=MΣngi heli kui ...
  1214. bnOK=OK
  1215.  
  1216. [formAlertSoundConfig.groupSounds]
  1217. cbCleanAlert=... ⁿhtegi ohtu ei leitud:
  1218. cbFoundAlert=... spioonvara leiti:
  1219. bnBrowseCleanAlertFile=...
  1220. bnBrowseFoundAlertFile=...
  1221. bnPlayCleanAlertFile=>
  1222. bnPlayFoundAlertFile=>
  1223.  
  1224. [formHelperConfig]
  1225. bnCancel=&Tⁿhista
  1226. bnOK=OK
  1227. groupHelperApps=Kasuta vΣlist abirakendust  ...
  1228.  
  1229. [formHelperConfig.groupHelperApps]
  1230. cbUseFileHelper=Faile:
  1231. cbUseFolderHelper=Katalooge:
  1232. cbUseRegistryHelper=Registrit:
  1233. bnBrowseFileHelper=...
  1234. bnBrowseFolderHelper=...
  1235. bnBrowseRegistryHelper=...
  1236.  
  1237. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeSystemInternals]
  1238. lvSystemInternalsExcludes.Items=Sissekanne%0D%0AKategooria%0D%0A
  1239.  
  1240. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeSystemInternals.panelExcludeSystemInternalsInfo]
  1241. labelExcludeSystemInternalsInfo=See on nimekiri k⌡ikidest Sⁿsteemi  Siseinfodest, mis sa oled lisanud vΣlistuste nimekirja.
  1242.  
  1243. [formMain.vstUninstall]
  1244. Column0=Tarkvara
  1245. Column1=Versioon
  1246.  
  1247. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize.groupOperaPluginBlock]
  1248. lvOperaProtection.Hint=MΣrgista iga Opera profiil, mida soovid kaitsta. V⌡ta mΣrgistus maha kui soovid kaitse eemaldada.
  1249. lvOperaProtection.Items=Profiil%0D%0AVersioon%0D%0AStaatus%0D%0AAsukoht%0D%0A
  1250.  
  1251. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoStatistics]
  1252. lvStatistics.Items=Toode%0D%0A# leidu%0D%0AViimane leid%0D%0A# parandust%0D%0AViimane parandus%0D%0A
  1253.  
  1254. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoStatistics.panelStatisticsInfo]
  1255. labelStatisticsInfo=Siin on nimekiri k⌡ikidest Spybot S&&D leidudest, jΣrjestatuna nime jΣrgi. Samuti on nΣha leidude arvu ja viimase avastamise aega.
  1256.  
  1257. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsScheduler]
  1258. groupSchedulerSettings=Plaanuri seaded
  1259.  
  1260. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsScheduler.groupSchedulerSettings]
  1261. cbSettingsSchedulerAutoClose=Sulge programm pΣrast plaanitud tegevuste tΣitmist..
  1262. cbSettingsSchedulerAutoFix=K⌡rvalda peale plaanitud skΣneerimist automaatselt ka probleemid.
  1263. labelSchedulerLastRunTimeLabel=Viimane plaanitud t÷÷:
  1264. labelSchedulerNextRunTimeLabel=JΣrgmine plaanitud t÷÷:
  1265. labelSchedulerScheduleLabel=Plaan:
  1266. labelSchedulerStatusLabel=Staatus:
  1267.  
  1268. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsScheduler.panelSettingsSchedulerInfo]
  1269. labelSettingsSchedulerInfo=Siin saate seadistada automaatset skΣneerimist.
  1270.  
  1271. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabStartSettings]
  1272. lvSettingsList.Items=Seade%0D%0AKirjeldus%0D%0A
  1273.  
  1274. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabStartSettings.panelStartSettingsInfo]
  1275. labelStartSettingsInfo=Siin saate muuta Spybot S&&D seadeid.
  1276.  
  1277. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabStartTools]
  1278. lvToolsList.Items=T÷÷riist%0D%0AKirjeldus%0D%0A
  1279.  
  1280. [Tools.SystemStartup]
  1281. Status0=Aktiivne
  1282. Location10=Startup (blokeeritud)
  1283. Location8=Startup (ⁿldine)
  1284. Location9=Startup (kasutaja)
  1285. Status1=Blokeeritud
  1286. Status2=Blokeeritud (vana)
  1287. Location0=HK_LM:Run
  1288. Location1=HK_CU:Run
  1289. Location11=Win.ini
  1290. Location12=Win.ini
  1291. Location2=HK_LM:RunServices
  1292. Location3=HK_CU:RunServices
  1293. Location4=HK_LM:RunOnce
  1294. Location5=HK_CU:RunOnce
  1295. Location6=HK_LM:RunOnceEx
  1296. Location7=HK_CU:RunOnceEx
  1297. Location13=WinLogon
  1298.  
  1299. [TeaTimer]
  1300. ApplicationTitle=Spybot-S&&D Pⁿsikaitse
  1301. ApplicationTitleShort=Pⁿsikaitse
  1302. CLSIDCategories=Kategooriad
  1303. CLSIDDatabaseTitle=Spybot-S&&D Resident - BHO andmebaas
  1304. CLSIDDescription=Kirjeldus
  1305. CLSIDFilename=Teadaolevad failinimed
  1306. CLSIDGUID=GUID
  1307. CLSIDLink=Link Informatsioonile
  1308. CLSIDStatus=Andmebaasi staatus
  1309. CLSIDTypeLegit=Legaalne
  1310. CLSIDTypeUnknown=Teadmata
  1311. DatabaseEmpty=Selle sissekande kohta puudub info.
  1312. Immunization=&Vaktsineerimine
  1313. ResidentRegyTypeKey=VΣΣrtus
  1314. TeaTimerExit=Sulge Spybot-S&&D Pⁿsikaitse
  1315. CLSIDSource=Allikas
  1316. CLSIDTypeOpen=Arutelud kΣivad
  1317. ImmunizationApply=Rakenda vaktsineerimiseks
  1318. ImmunizationRemove=Eemalda immuunsus
  1319. ResidentIE=Resident I&E
  1320. CLSIDTypeMalware=╒elvara
  1321. ResidentIEBlockAsk=Kⁿsi blokeerimisel kinnitust
  1322. ResidentIEBlockSilent=Blokeeri k⌡ik halvad lehekⁿljed vaikselt
  1323. ResidentIEBlockWarn=NΣita blokeerimisel dialoogiakent
  1324. ResidentIEUse=Kasuta Pⁿsikaitset IE sessioonides
  1325. ResidentProcessAllowed=Protsess lubatud
  1326. ResidentProcessAllowedList=Pⁿsikaitse lubas mustas nimekirjas oleva protsessi %s kuna see oli ka valges nimekirjas.
  1327. ResidentProcessTerminated=Protsess l⌡petatud
  1328. ResidentProcessTerminatedList=Pⁿsikaitse l⌡petas protsessi %s kuna see oli mustas nimekirjas.
  1329. ResidentProtection=Pⁿsikaitse
  1330. ResidentRegyChangeAllowed=Registri muudatus lubatud
  1331. ResidentRegyChangeAllowedList=Pⁿsikaitse lubas registri muudatuse %1:s (category %2:s) toetudes valgele nimekirjale.
  1332. ResidentRegyChangeAllowedSingle=Pⁿsikaitse lubas muudatuse %1:s (kategooria %2:s).
  1333. ResidentRegyChangeDenied=Registri muudatus keelatud
  1334. ResidentRegyChangeDeniedList=Pⁿsikaitse keelas muudatuse  %1:s (kategooria %2:s) toetudes mustale nimekirjale.
  1335. ResidentRegyChangeDeniedSingle=Pⁿsikaitse keelas muudatuse %1:s (kategooria %2:s).
  1336. RunSpybot=&KΣivita Spybot-S&&D
  1337. StartupDatabaseTitle=Spybot-S&&D Pⁿsikaitse - Startup sissekannete andmebaas
  1338. TeaTimer=&Tea Timer
  1339. TeaTimerBlacklistCount=%d protsessi mustas nimekirjas
  1340.  
  1341. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabStartTools.panelStartToolsInfo]
  1342. labelStartToolsInfo=Spybot S&&D pakub suurel hulgal kasulikke t÷÷riistu teadlikumale kasutajale spioonvara otsimiseks, mida ei leita veel tavalise skΣneerimise kΣigus. Samuti aitavad need t÷÷riistad optimeerida sⁿsteemi. Kuid enne nende t÷÷riistade kasutamist peaks sa olema kindel, mida sa teed, et vΣltida ebameeldivusi. Selleks et peita mittevajalikud t÷÷riistad menⁿⁿst, v⌡tke nende eest Σra "linnuke".
  1343.  
  1344. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsIETweaks.panelIETweaksInfo]
  1345. labelIETweaksInfo=Siin lehekⁿljel on m⌡ningad seaded sⁿsteemi ja veebilehitseja kΣitumise muutmiseks. Soovitatav muuta ainult juhul, kui teate mida te teete.
  1346.  
  1347. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsIETweaks.scrollTweaks]
  1348. groupLocks=Igasugused lukud
  1349. groupTitle=Internet Exploreri kohandatud tiitel
  1350.  
  1351. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsIETweaks.scrollTweaks.groupLocks]
  1352. cbImmunizeMiscHostsFile=Lukusta Hosts fail ainult lugemiseks, kaitsmaks seda veebilehitseja kaaperdajate eest.
  1353. cbImmunizeMiscIEControlPanel=Lukusta IE kontrollpaneel IE seest avamise eest (praegune kasutaja).
  1354. cbImmunizeMiscIEStartpage=Lukusta IE avalehekⁿlg muutmise eest (praegune kasutaja).
  1355.  
  1356. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsIETweaks.scrollTweaks.groupTitle]
  1357. labeIETweaksCustomTitleCU=Praegune kasutaja:
  1358. labeIETweaksCustomTitleLM=K⌡ik kasutajad:
  1359.  
  1360. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsReport.panelReportInfo]
  1361. labelReportInfo=Siin saad valida mida soovid nΣha loodavas raportis. Samuti on v⌡imalik vaadata vanemaid raporteid kl⌡psates vastavale nupule.
  1362.  
  1363. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsResident]
  1364. groupResidentInstall=Pⁿsikaitse staatus
  1365.  
  1366. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsResident.groupResidentInstall]
  1367. cbResidentInstallSDHelper=Pⁿsikaitse "SDHelper" (Internet Exploreri halbade allalaadimiste blokeerija) aktiivne.
  1368. cbResidentInstallTeaTimer=Pⁿsikaitse "TeaTimer" (▄ldine sⁿsteemi seadete kaitsja) aktiivne.
  1369.  
  1370. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsSysInternals]
  1371. lvSysInternals.Items=Sissekanne%0D%0AKategooria%0D%0A
  1372.  
  1373. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsSysInternals.panelSysInternalsInfo]
  1374. labelSysInternalsInfo=See t÷÷riist otsib teie arvuti registrist sissekandeid ebakorrektsete failinimede v⌡i programmiteedega. Otsitakse ainult vΣikesest arvust tΣhtsatest kohtadest, mida me leidsime puuduvat teistest registri t÷÷riistadest.
  1375.  
  1376. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsUninstall.panelUninstallInfo]
  1377. labelUninstallInfo=See nimekiri nΣitab k⌡iki programme, mis on registreerinud mingisuguse desinstalleerimisprogrammi sinu sⁿsteemis.
  1378.  
  1379. [formMain.scbar]
  1380. Section0=Spy&bot-S&&D
  1381. Section1=S&eaded
  1382. Section2=&T÷÷riistad
  1383. Section3=Info ja litsents
  1384.  
  1385. [formMain.vstActiveX]
  1386. Column1=Nimi
  1387. Column0=CLSID
  1388.  
  1389. [formMain.vstBHOs]
  1390. Column1=Nimi
  1391. Column0=CLSID
  1392.  
  1393. [formMain.vstLanguages]
  1394. Column0=Keel
  1395. Column1=Termin
  1396.  
  1397. [formMain.vstRecovery]
  1398. Column0=Varukoopia
  1399. Column1=KuupΣev
  1400. Column2=
  1401.  
  1402. [formMain.vstResults]
  1403. Column0=Probleem
  1404. Column1=Sort
  1405. Column2=
  1406.  
  1407. [formMain.vstSystemStartup]
  1408. Column0=V⌡ti
  1409. Column1=VΣΣrtus
  1410. Column2=KΣsurida
  1411.  
  1412. [formRestorePoint]
  1413. labelInformation0=Spybot S&&D loob System Restore Pointi enne kui hakkab k⌡rvaldama leitud ja mΣrgistatud probleeme.
  1414. labelInformation1=System Restore Pointid on Windows ME ja  Windows XP funktsioon, mis v⌡imaldab sul sⁿsteemi taastada mingisse kindlasse ajapunkti, nΣiteks aega enne valede muudatuste sisseviimist sⁿsteemi.
  1415. labelInformationClose=See aken suletakse automaatselt kui System Restore Point on oma tegevuse l⌡petanud.
  1416.  
  1417. [formUpdateProgress]
  1418. labelProgress=Spybot S&&D v⌡tab hetkel ⁿhendust uuenduste serveriga... Palun olge kannatlik.. ▄hendus on aktiivne kuni seda akent nΣidatakse.
  1419.  
  1420. [Results.Descriptions]
  1421. BROWSER_BOOKMARK=JΣrjehoidja
  1422. BROWSER_BOOKMARKGROUP=JΣrjehoidja grupp
  1423. BROWSER_CACHE=VahemΣlu sissekanne
  1424. BROWSER_COOKIEKⁿpsis
  1425. BROWSER_PAGE=Lehekⁿlg
  1426. BROWSER_TRACKINGCOOKIE=JΣlgimise kⁿpsis
  1427. DIR_DOWNLOAD=Allalaadimise kataloog
  1428. DIR_PROG=Programmi kataloog
  1429. DIR_PROGGROUP=Programmi grupp
  1430. FILE_AD=Reklaam
  1431. FILE_AUTOSTART=Autostart fail
  1432. FILE_BADBOOKMARK=Halb jΣrjehoidja
  1433. FILE_CONFIGURATION=Seadistuste fail
  1434. FILE_DATA=Andmed
  1435. FILE_DESKTOPLINK=T÷÷laua link
  1436. FILE_DIALEREXE=Dialer programm
  1437. FILE_DPF=Allalaetud programmifail
  1438. FILE_EXE=TΣitmisfail
  1439. API_WINSOCK=Winsock
  1440. FILE_GROUPENTRY=Programmi gruppi sissekanne
  1441. FILE_HELP=Spikri fail
  1442. FILE_INSTALLER=Installeerija
  1443. FILE_INSTSTUB=Installeerija konts
  1444. FILE_LIBRARY=Teek
  1445. FILE_LINK=Link
  1446. FILE_LOG=Logi fail
  1447. FILE_PICTURE=Pilt
  1448. FILE_PROG=Programi fail
  1449. FILE_QUICKLAUNCH=Kiir-avamise ikoon
  1450. FILE_SOUND=Helifail
  1451. FILE_STARTMENUITEM=Start menⁿⁿ element
  1452. FILE_SYSTEM=Sⁿsteemifail
  1453. FILE_TEMP=Ajutine fail
  1454. FILE_TEXT=Tekstifail
  1455. FILE_UNINSTALLER=Desinstallaator
  1456. FILE_WEBPAGE=Veebilehekⁿlg
  1457. REG_ACTIVEXSETTINGS=ActiveX seaded
  1458. REG_APPID=Rakenduse ID
  1459. REG_AUTORUN=Autorun seaded
  1460. REG_BHO=Browser Helper Objekt
  1461. REG_CLASSID=Klassi ID
  1462. REG_DPF=Koodi Hoiustamise andmebaas
  1463. REG_EXPLORERBAR=Exploreri t÷÷riistariba
  1464. REG_FILEEXTENSION=Faililaiend
  1465. REG_GLOBALSETTINGS=Globaalsed seaded
  1466. REG_IEDEFAULTPAGE=IE avalehekⁿlg
  1467. REG_IEEXTENSION=IE laiendus
  1468. REG_IEMENUEXT=IE menⁿⁿ laiendus
  1469. REG_IESEARCHBAR=IE otsinguriba
  1470. REG_IESEARCHHOOK=Otsingu konks
  1471. REG_IESEARCHPAGE=IE otsingulehekⁿlg
  1472. REG_IESEARCHURL=IE otsingu URL
  1473. REG_IESTARTPAGE=IE avalehekⁿlg
  1474. REG_IETOOLBAR=IE t÷÷riistariba
  1475. REG_INTERFACE=Liides
  1476. REG_MODULEUSAGE=Mooduli kasutus
  1477. REG_RASPROFILE=RAS profiil
  1478. REG_ROOTCLASS=Root class
  1479. REG_SETTINGS=Seaded
  1480. REG_SHAREDDLL=▄hiskasutuses DLL
  1481. REG_TCPHIJACK=TCP/IP kaaperdus
  1482. REG_UNINSTALL=Desinstalleerimise seaded
  1483. REG_USERSETTINGS=Kasutaja seaded
  1484. REG_TYPELIB=Type library
  1485. BROWSER_COOKIE=Kⁿpsis
  1486. DIR_APPDATA=Rakenduse andmekataloog
  1487. DIR_COMMON_APPDATA=▄htne rakenduse andmekataloog
  1488. DIR_COMMON_DOCS=▄htne dokumendite kataloog
  1489. DIR_COMMON_FILES=▄htne failide kataloog
  1490. DIR_PERSONAL=Personaalne failide kataloog
  1491. DIR_TEMP=Ajutine kataloog
  1492. FILE_SERVICE=Teenuste tΣitmisfailid
  1493. REG_PROTOCOLFILTER=Protokolli filter
  1494. REG_SERVICE=Sⁿsteemi teenus
  1495.  
  1496. [formLanguagePick.alWizard]
  1497. aNext=JΣrgmine
  1498.  
  1499. [formLanguagePick.pcWizard.tabFinished]
  1500. bnUseProgram=Alusta programmi kasutamist
  1501. bnVisitHelp=Loe spikrit
  1502. bnVisitTutorial=Loe ⌡pikut
  1503. labelFinished0=K⌡ik esialgsed seadistused on tehtud. Et saada programmi kohta rohkem teada on soovitatav lugeda spikrit.  PΣrast seda v⌡id alustada Spybot-S&&D kasutamist.
  1504. labelStep7=7. samm (7-st)
  1505.  
  1506. [formLanguagePick.pcWizard.tabIcons]
  1507. labelStep1=1. samm (7-st)
  1508. labelIcons0=Kui sa tahad luua start menⁿⁿse v⌡i t÷÷lauale ikoonid Spybot-S&&D kΣivitamiseks, siis kl⌡psa allolevatel nuppudel:
  1509.  
  1510. [formLanguagePick.pcWizard.tabImmunize]
  1511. bnImmunize=Vaktsineeri sⁿsteem
  1512. labelImmunize0=Nⁿⁿd kus vajalikud uuendused on olemas, on soovituslik kasutusele v⌡tta teatud lihtne vaktsineerimine. Lihtsalt kl⌡psa alloleval nupul selle tegemiseks. Kui sa ei soovi praegu vaktsineerida, siis saad seda teha ka hiljem kl⌡psates vasakul t÷÷riistaribal nupul 'Vaktsineeri'.
  1513. labelStep6=6. samm (7-st)
  1514.  
  1515. [formLanguagePick.pcWizard.tabProxy]
  1516. bnUseIEProxy=Kasuta seda proksit
  1517. labelStep4=4. samm (7-st)
  1518. labelProxy0=Spybot-S&&D on leidnud et sinu Internet Explorer on seadistatud kasutama proksi serverit. On ⁿsna t⌡enΣoline, et pead kasutama proksit ka uuenduste allalaadimiseks. Kui soovid kasutada sama proksi serverit, mida kasutab Internet Explorer, siis vajuta allolevale nupule:
  1519.  
  1520. [formLanguagePick.pcWizard.tabRegyBackup]
  1521. labelStep3=3. samm (7-st)
  1522. bnCreateRegistryBackup=Salvesta registrist varukoopia
  1523. labelRegyBackup0=Nⁿⁿd on sul v⌡imalus luua tΣielik varukoopia oma sⁿsteemi registrist. See ei ole kⁿll kohustuslik, kuid on siiski kⁿllaltki hea m⌡te. Juhul kui mingi spioonvara peaks hΣvitama m⌡ningad tΣhtsad seaded, siis on Spybot-S&&D v⌡imeline selle varukoopia abil kahjut parandama.
  1524. labelRegyBackup1=Palun oodake... see v⌡ib m⌡ned minutid aega v⌡tta...
  1525.  
  1526. [formLanguagePick.pcWizard.tabRestorePoint]
  1527. bnCreateSystemRestorePoint=Loo sⁿsteemitaaste punkt
  1528. labelRestorePoint0=Kui kasutad Windows ME-d v⌡i XP-d, siis nⁿⁿd oleks ⌡ige hetk luua sⁿsteemitaaste punkt. Selle tegemiseks vajuta allolevale nupule:
  1529. labelStep2=2. samm (7-st)
  1530.  
  1531. [formLanguagePick.pcWizard.tabUpdate]
  1532. bnUpdateDownload=Lae alla k⌡ik v⌡imalikud uuendused
  1533. bnUpdateSearch=Otsi uuendusi
  1534. labelStep5=5. samm (7-st)
  1535. labelUpdate0=Enne oma esimese skΣnneerimise alustamist, on soovituslik otsida ja vajadusel allalaadida uuendusi! Vajuta allolevale nupule, et minna uuenduste otsimise lehele.
  1536.  
  1537. [formMain.panelMain.pagecontrolMain]
  1538. tabKnightHop=tabKnightHop
  1539.  
  1540. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsReportCleanup.panelReportCleanupInfo]
  1541. labelReportCleanupInfo=Siin on sul v⌡imalik kustutada vanad logifailid, mida enam vaja ei lΣhe.
  1542.  
  1543. [TeaTimer.formProcessWarning]
  1544. aHelp=?
  1545. aOK=OK
  1546. cbDelete=Kustutata seotud fail.
  1547. labelFilenameInfo=Faili nimi:
  1548. labelInfo=Spybot - Search && Destroy leidis ja l⌡petas protsessi, mis on kirjas kui pahalane.
  1549. labelInfoProcessIDInfo=Protsessi ID:
  1550. labelPathInfo=Leidmise koht:
  1551. labelProductInfo=Tuvastatud kui:
  1552. rgFutureActions=Kui Spybot - Search && Destroy peaks kunagi veel selle protsessi peale sattuma siis...
  1553. rgFutureActions.Items=Teavita mind jΣlle.%0D%0ATapa protsess automaatselt.%0D%0AAllow this process to run (NOT RECOMMENDED).%0D%0A
  1554.  
  1555. [TeaTimer.formRegistryWarning]
  1556. aAllow=&Luba muutus
  1557. ActionAllowed=Lubatud
  1558. ActionDenied=Keelatud
  1559. aDeny=&Keela muutus
  1560. aHelp=?
  1561. aInfo=&Info
  1562. cbRemember=&JΣta see valik meelde.
  1563. labelCategoryInfo=Kategooria:
  1564. labelChangeInfo=Muutus:
  1565. labelInfo=Spybot - Search && Destroy leidis, et tΣhtis registri sissekanne on muutunud.
  1566. labelNewDataInfo=Uus info:
  1567. labelOldDataInfo=Vana info:
  1568. labelValueInfo=Sissekanne:
  1569. TypeAdded=lisatud
  1570. TypeChanged=muudetud
  1571. TypeDeleted=kustutatud
  1572.  
  1573.